“这位年轻小姐,”鹰头狮说,“想听听你的故事,真的。”
"This here, young lady," said the Gryphon, "she wants for to know your history, she do."
鹰头狮接着说:“你不知道什么是丑化,你就是个傻瓜了。”
The Gryphon went on, "if you don't know what to uglify is, you are a simpleton."
如果你不知道什么是鹰头狮,请看图片。
鹰头狮一半对自己,一半对爱丽丝说。
不一会儿,他们碰到了一只正在太阳下酣睡的鹰头狮。
They very soon came upon a Gryphon, lying fast asleep in the sun.
“当然是鳊鱼和鳗鱼啦,”鹰头狮很不耐烦地回答,“随便哪只小虾也会这样告诉你的。”
"Soles and eels, of course," the Gryphon replied rather impatiently, "any shrimp could have told you that."
一些动物作为神和军事的力量的象征置放在他的周围——美洲狮、狼、鹰、隼、猫头鹰、响尾蛇——装在笼子里一起活埋。
Animals representing mythical powers and military might surrounded him-pumas, a Wolf, eagles, a falcon, an owl, and rattlesnakes-some buried alive in cages.
该计划的目标是展示“鹰狮”的未来能力,同时还包括演示一台新型的、功率更强大的引擎,新的雷达以及携带更多载荷和燃油的能力。
The aim of the programme is to show Gripen's future capabilities, and it includes, among other things, a new, more powerful engine, new radar and the capability of carrying more payload and fuel.
泰国皇家空军已经向瑞典购买了一套综合防空系统,包括鹰狮C/D战斗机、“爱立眼”机载早期预警系统和包含数据链通信的指挥控制C2系统。
The Royal Thai Air Force has procured an integrated air defence system with Gripen C/D, the ERIEYE airborne early warning system and a Command and Control C2 system including data link communication.
“靴子和鞋子在海里,要白得发亮,”鹰头狮说,“你知道,是用鳕鱼的雪擦亮的。”
'Boots and shoes under the sea, ' the Gryphon went on in a deep voice, 'are done with a whiting. Now you know.'
鹰头狮继续说,“或者,你愿意听素甲鱼给你唱支歌吗?”
“那么,”鹰头狮继续说,“你不知道什么是丑法,真算得上是个傻瓜了。”
'Well, then,' the Gryphon went on, 'if you don't know what to uglify is, you ARE a simpleton.'
这份合同还包括了“鹰狮”飞机的一个验证计划,该计划包括1架飞机和一个地面航电平台。
The contract also includes an order for a demonstrator programme for Gripen, consisting of one aircraft and a ground-based avionics rig.
据悉,在巴西的FX-2项目的投标中“阵风”的竞争对手是波音公司的超级大黄蜂和萨伯公司的“鹰狮”NG战斗机。
The Rafale's competitors in Brazil's FX-2 fighter tender were Boeing's F/A-18E/F and the Saab Gripen NG.
“站起来背《那是懒蛋的声音》。”鹰头狮说。
'Stand up and repeat "' TIS the VOICE OF the SLUGGARD, "' said the Gryphon.
当爱丽丝和鹰头翼狮赶到时,红桃国王和王后正坐在宝座上。
The King and Queen of Hearts were sitting on their thrones when Alice and the Gryphon arrived.
实际上,鹰狮项目表现如此之差,斯德哥尔摩正在辩论应否再多花几十亿美元升级该战机。
In fact, the program has been such a flop that Stockholm is now debating whether it should spend several billion dollars more to upgrade the jet's technology.
“你最好停下来吧!”鹰头狮说。爱丽丝实在太愿意了,于是停了下来。
'Yes, I think you'd better leave off,' said the Gryphon: and Alice was only too glad to do so.
鹰为鸟中之王,正好象狮为兽中之王一样。
As the lion is king of beasts, so is the eagle king of birds.
鹰头狮还是用同刚才差不多的话回答:“这全是它的想象,你知道,它根本没有什么伤心事。”
'she asked the Gryphon, and the Gryphon answered, very nearly in the same words as before,' It's all his fancy, that: he hasn't got no sorrow, you know.
雌人鱼、鹰头狮身怪兽和龙都是怪物。
好吧,那么,'鹰头狮继续说,'如果你不知道该怎么丑化是,你是一个傻瓜。
Well, then, 'the Gryphon went on,' if you don't know what to uglify is, you ARE a simpleton.
“每个都有一只龙虾作舞伴!”鹰头狮叫道。
爱丽丝和鹰头狮到达法庭时,红桃国王和王后已经在那儿了。
When Alice and the Grypon arrived at the court, the King and Queen of Hearts were already there.
爱丽丝对鹰头狮低声说,“在审判开始前,他们不会有任何事情要记录的。”
'Alice whispered to the Gryphon.' They can't have anything to put down yet, before the trial's begun.
“这位年轻小姐希望听听你的经历。”鹰头狮对素甲鱼说,“她真的这么希望。”
'This here young lady, ' said the Gryphon, 'she wants for to know your history, she do. '
“这位年轻小姐希望听听你的经历。”鹰头狮对素甲鱼说,“她真的这么希望。”
'This here young lady, ' said the Gryphon, 'she wants for to know your history, she do. '
应用推荐