索尼和华纳兄弟拒绝评论,而狮门周三也没有回电。
Sony and Warner Brothers declined to comment while Lions Gate did not return calls on Wednesday.
并且,狮门在恐怖片领域也取得了极高的领导地位。
And Lionsgate has achieved a highly visible leadership position in the horror genre.
铁狮门地产公司[3]和黑岩基金管理[4]是最后的赢家。
Tishman Speyer[3], a property firm, and BlackRock [4], a fund manager, were the victors.
8月18日—狮门家庭娱乐公司与环球音乐集团决定支持Blu - ray。
August 18 — Lions Gate Home Entertainment and Universal Music Group decide to back Blu-ray Disc.
拥有公司相当债务比例的卡尔•伊坎极力推动该公司与自己控股的狮门影业合并。
It resisted a move by Carl Icahn, who owns a chunk of the debt, to force a merger with Lions Gate, a studio in which Mr Icahn holds a big stake.
上周的前五名中唯一一部仍然在榜停留的电影是狮门影业公司的《我可以自己疯》。
The lone top-fiveholdover from last week was Lionsgate's "Tyler Perry's I Can Do Bad All By Myself".
自从2006年以来,伊坎就开始持有狮门娱乐股份,并且对公司董事会表现提出不满。
Icahn has held Lions Gate shares since 2006 and is frustrated by the stock's lackluster performance.
电影制片商狮门娱乐公司宣布周杰伦创作了一首电影同名歌曲,并执导了这部歌曲的MV。
Film producer "Lions Gate Entertainment Corporation" has announced that Jay Chou has created a song of the same name with the movie and directed its related MV.
狮门公司摆脱了它那位激进的投资商卡尔•伊坎,他曾主张狮门公司应该关闭其电影业务。
Lionsgate has shaken off an activist investor, Carl Icahn, who had argued it should get out of film production.
在美国和加拿大以外,狮门影业只在英国有院线业务,在拉美通过一个合资企业运营有院线。
Outside of the U. S. and Canada, Lions Gate only has theatrical operations in the U. K. and, via a joint venture, Latin America.
最近由于拒绝重新进行许可证续期的谈判,它刚刚失去了派拉蒙,米高梅和狮门影业的影片发行权。
It recently lost distribution rights to Paramount, Metro-Goldwyn-Mayer and Lionsgate movies after declining to renegotiate licensing deals.
最后,铁狮门和黑石基金由于在一月无法偿还贷款,很不情愿的将自己曾经购买的房产拱手交给债权人。
Tishman and BlackRock defaulted on their debt payments in January, relinquishing the once-prized property to creditors.
拥有大月30亿美元债权的高级债务所有人反对铁狮门和黑岩打算放弃抵押品赎回权并将其卖出以补偿资金损失的想法。
Senior bondholders, who are owed around $3 billion, objected: they wanted to foreclose on the property and sell it off in order to recoup their money.
狮门影业电视部总裁凯文.贝格斯说,“这真正的是砖和泥的结合,”他出品了《单身毒妈》,并和Showtime联合出品了《护士杰姬》。
"It's been a real brick-and-mortar operation," says Kevin Beggs, president of television for Lionsgate, which produces "Weeds" and co-produces "Nurse Jackie" with Showtime.
分析人士表示,伊坎目前已经成为狮门娱乐最大的股东,如今再次更新报价将有助于其通过代理权战争(proxy fight)来控制狮门娱乐的董事会。
Analysts said Icahn's latest move would likely help him keep a promise to launch a proxy battle for control of Lions Gate's board.
分析人士表示,伊坎目前已经成为狮门娱乐最大的股东,如今再次更新报价将有助于其通过代理权战争(proxy fight)来控制狮门娱乐的董事会。
Analysts said Icahn's latest move would likely help him keep a promise to launch a proxy battle for control of Lions Gate's board.
应用推荐