• 状况越来越坏直到狄更斯父亲负债监牢。

    Things went from bad to worse until Dickens' father was imprisoned for debt.

    youdao

  • 西边萨瑟克对面的是索美塞特大楼,狄更斯父亲那的海军工作过。

    Further west and opposite Southwark stands Somerset House, where Dickens' father worked for the navy.

    youdao

  • 父亲出狱不久狄更斯得到了一份更好工作,即律师事务所跑腿。

    Soon after his father's release from prison, Dickens got a better job as errand boy in law offices.

    youdao

  • 对于狄更斯来说,父亲入狱所带来耻辱鞋油厂工作的经历是最大的创伤,也是他最深秘密

    The humiliations of his father's imprisonment and his labor in the blacking factory formed Dickens's greatest wound and became his deepest secret.

    youdao

  • 狄更斯女儿凯特(上图,狄更斯姐妹梅蜜念书虽然无比热爱父亲却是“一个坏蛋”。

    After his death, Dickens’s daughter Katey (shown above, with her sister Mamie, being read to by their father) said that she had loved him immeasurably, but that he was “a wicked man”.

    youdao

  • 狄更斯十二时候父亲欠债入狱工厂工作,帮补家计。

    When Charles Dickens was twelve, his father was sentenced to debtor's prison and he had to help support the family by working in a factory.

    youdao

  • 狄更斯十二时候父亲欠债入狱工厂工作,帮补家计。

    When Charles Dickens was twelve, his father was sentenced to debtor's prison and he had to help support the family by working in a factory.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定