爱情是狂热的。
在《梅林和薇薇安》中,丁尼生讲述一个女子诱惑一个男子的狂热爱情故事。
In Merlin and Viviene, Tennyson tells the passionate love story of a woman seducing a man.
后来他终于有机会和莫文蔚饰演的天后演一幕爱情戏,他使用狂热的方法派演技,结果趴在她身上哭泣的时候,一股长长的鼻涕向她的脸上流去。
Mok's diva, he works himself into such a Method frenzy that he begins to cry as he leans over her and a long string of snot snakes toward her face.
爱情不是一夜或一周的狂热。
希望那些“狂热者”将会停止把重心集中在制造后面的“浪漫的技巧”而且改为到处把重心集中在引起爱情的故事在往后的几月内击中戏院。
Hopefully those "fans" will stop focusing on the "romantic mechanics" behind the production and instead focus on the endearing story about to hit theaters in the next few months.
一朵玫瑰代表一份简单纯洁的爱情,一束玫瑰代表一段狂热冲动的爱情,一团玫瑰则代表一句一生一世的承诺!
A rose represents a simple chaste love, bunch of roses represent section of frantic impulses love, a group rose represents entire life the pledge!
我说的不是真心喜欢对方,而是那种无法控制、没有理由、狂热而盲目的爱,为了这爱情你会不惜一切。
And I'm not talking about really liking the other person, I'm talking about the uncontrollable, inexplicable, blinding kind of love, which you will do anything to hold on to.
我说的不是真心喜欢对方,而是那种无法控制、没有理由、狂热而盲目的爱,为了这爱情你会不惜一切。
And I'm not talking about really liking the other person, I'm talking about the uncontrollable, inexplicable, blinding kind of love, which you will do anything to hold on to.
应用推荐