那撒谎的人,逞骄傲轻慢,出狂妄的话攻击义人。愿他的嘴哑而无言。
Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
人不要夸口说骄傲的话,也不要出狂妄的言语,因耶和华是大有智识的神,人的行为被他衡量。
Talk no more so proudly, let not arrogance come from your mouth, for the Lord is a God of knowledge, and by him actions are weighed.
人不要夸口说骄傲的话,也不要出狂妄的言语。因耶和华是大有智识的神,人的行为被他衡量。
Do not keep talking so proudly or let your mouth speak such arrogance, for the LORD is a God who knows, and by him deeds are weighed.
融化的冰川也应当起到类似的作用,即警告我们的狂妄自大--以及如果我们不马上处理碳排放问题的话地球将会面临的后果。
The melting glaciers should be a similar warning of our hubris — and of the consequences that the earth will face for centuries unless we address carbon emissions today.
我们听说摩押人骄傲,是极其骄傲,听说他狂妄,骄傲,忿怒,他夸大的话,是虚空的。
We have heard of the pride of Moab; he is very proud: even of his haughtiness, and his pride, and his wrath: but his lies shall not be so.
在一个涉世未深,不如杜歇夫人那么见多识广的人的嘴上,这样的话未免带有傲慢、甚至狂妄的味道。
On the lips of a person less advanced in life and less enlightened by experience than Mrs. Touchett such a declaration would savor of immodesty, even of arrogance.
在一个涉世未深,不如杜歇夫人那么见多识广的人的嘴上,这样的话未免带有傲慢、甚至狂妄的味道。
On the lips of a person less advanced in life and less enlightened by experience than Mrs. Touchett such a declaration would savor of immodesty, even of arrogance.
应用推荐