国际足联的一项调查替特谢拉澄清了特里·斯曼勋爵的举报。
A FIFA investigation cleared Mr Teixeira of Lord Triesman's allegations.
特谢拉和他的同伙从此次比赛中获得了数百万的收入。
特谢拉家的补助就是因为男孩子一个又一个逃课而被取消又重新申请了几次。
The Teixeiras' grant has been suspended and restarted several times as boy after boy skipped classes.
同时,他们疑似签订了承诺向特谢拉支付大笔金钱的合同,其原因尚未知晓。
Around the same time they appear to have signed contracts committing them to pay large sums to Mr Teixeira for purposes that remain obscure.
在特谢拉家境好转了一段时间之后,他们又回到了老样子,甚至比前几年更加艰难。
After rallying for a while, the Teixeira family is sliding backwards, struggling more than it did a couple of years ago.
罗塞夫已任命巴西著名球员贝利作为世界杯官方名誉大使,试图以此“冻结”特谢拉的权力。
Ms Rousseff has appointed pele, Brazil's most famous footballer, as the government's honorary World Cup ambassador and is trying to freeze Mr Teixeira out.
将中子应用到食品研究中是一个新的领域,但要得到相应分子的亚纳米级信息还需时日,特谢拉说。
Using neutrons to better understand food is a new field but is ideal to pin down sub-nanoscale detail in molecules, says Teixeira.
特谢拉已经确定这种甜蛋白的甜度与蛋白表面某一区域的特定电荷有关,这一区域同人们主要的味觉受体相结合。
Teixeria has already determined that the sweetness of thaumatin is related to the specific charges across a large surface area over which thaumatin can bind to the principle human taste receptor.
罗塞尔与特谢拉做生意已有些时日。1999年,罗塞尔作为耐克的体育营销主管来到巴西,管理协调公司与巴西足协的关系。
Mr Rosell has been doing business with Mr Teixeira for years: he moved to Brazil as Nike's director of sports marketing in 1999 to manage the company's relationship with the CBF.
要彻底地弄清楚味觉这样的东西,还需要很多研究工作要做,但中子的应用会在这一领域中起到重要角色,特谢拉说。
"We still have a long way to go to fully understand such a vital thing as taste, but neutrons will play an important role in research in this area, " she says.
英国广播公司《Panorama》栏目向特谢拉和阿维兰热提出诉讼,原因是他们曾在90年代有关比赛经营权的事宜上受贿。
“Panorama”, a BBC television programme, has accused Mr Teixeira and Mr Havelange of taking bribes in the 1990s related to marketing rights for games.
因为它是狮子。德里2010年英联邦运动会组委会秘书长布罕纳特这样解释——他也这样描述运动会的吉祥物谢拉。
When it’s a lion, according to Lalit Bhanot, secretary-general of the Organising Committee (OC) for the Delhi 2010 Commonwealth games—for thus he describes Shera, the Games’ mascot.
49岁的纳杜佐来自赫特福德郡,他冲进室内抓起照相机,及时拍下邻近拉罗谢尔的夏朗德省玛拉提姆村庄上空劈落下来的枝状闪电。
The 49-year-old from Hertfordshire dashed inside to grab a camera, in time to capture the progress of one of the streaks of lightning over the hamlet in Charente Maratime, near La Rochelle.
可能会在今年十月到期卸任后接替谢里特的意大利央行主管德拉吉表示,欧洲央行“准备以坚决而及时的手段”应对通涨。
Mario Draghi, the governor of Italy's central bank and a possible successor to Mr Trichet, whose term ends in October, said the ECB was "prepared to act in a firm and timely manner" on inflation.
哈利现在听出他的声音了,特拉弗斯是被召唤到谢诺菲留斯家的食死徒之一。
Harry recognized his voice now; Travers was one of the Death Eaters who had been summoned to Xenophilius's house.
因为它是狮子。德里2010年英联邦运动会组委会秘书长布罕纳特这样解释——他也这样描述运动会的吉祥物谢拉。
When it's a lion, according to Lalit Bhanot, secretary-general of the Organising Committee (OC) for the Delhi 2010 Commonwealth games—for thus he describes Shera, the Games' mascot.
因为它是狮子。德里2010年英联邦运动会组委会秘书长布罕纳特这样解释——他也这样描述运动会的吉祥物谢拉。
When it's a lion, according to Lalit Bhanot, secretary-general of the Organising Committee (OC) for the Delhi 2010 Commonwealth games—for thus he describes Shera, the Games' mascot.
应用推荐