我们的太阳系中:木星轨道前后就有这样的特洛伊小行星群。
There are examples of it from our own solar system: Jupiter has a group of asteroids that leads and trails the planet in just that way.
不过,这一发现意味着很可能存在着其他更合适的特洛伊小行星有待发现。
Nonetheless, its detection means it is highly likely there are other, more suitable Trojans out there waiting to be found.
观测特洛伊小行星的难点在于,在通过地面望远镜观测时,几何角度总是使其位于明亮的天空中。
The difficulty is the viewing geometry that puts any Trojan, from the perspective of an Earth-based telescope, in bright skies.
这是一项令人着迷的观测结果,因为当我们最终超越空间站后,特洛伊小行星相对稳定和距离接近的特点使其成为宇航员太空任务的可能目标。
It is a fascinating observation because the relative stability and proximity of Trojans would make possible targets for astronaut missions when we eventually go beyond the space station.
除了数千个一起与木星围绕太阳运行的特洛伊小行星之外,天文学家们发现了几个随着海王星和火星一起围绕太阳运转的行星。2010TK 7对地球不会造成威胁。
Besides the thousands of Trojans that co-orbit the sun with Jupiter, astronomers have discovered a handful that co-orbit the sun with Neptune and Mars. 2010 TK7 isn't a threat to Earth.
特洛伊银河体系:为双体系统中拉格朗日点上一个天体的,尤指小行星,或与之相关的。
Of or relating to a celestial body, especially an asteroid, that is in one of the Lagrangian points of a two-body system.
特洛伊银河体系:为双体系统中拉格朗日点上一个天体的,尤指小行星,或与之相关的。
Of or relating to a celestial body, especially an asteroid, that is in one of the Lagrangian points of a two-body system.
应用推荐