2007年上海夏季特殊奥林匹克运动会的吉祥物在浦东上海科技馆前展出。
The mascot for the Shanghai 2007 Special Olympics, displayed in Pudong in front of the Shanghai Science and Technology Museum.
2007年世界夏季特殊奥林匹克运动会开幕式到此结束,祝运动员在比赛中取得佳绩。祝各位晚安!
Thank you for attending tonight's opening ceremonies of the 2007 Special Olympics World Summer Games. Good luck to the athletes!
奥林匹克运动会有很多积极的特殊因素;它激励着人们积极向上,给人们带来美好的回忆与希望。
The Olympics are special for many reasons: They inspire people, create great memories, and give people hope.
摘要:由于某些特殊人群(如奥林匹克运动员)的高发病率(43%)[1],运动性哮喘的防治研究越来越受到重视。
Abstract: Because certain special crowds (for example Olympics athlete) high disease incidence rate (43%) [1], the mobile asthma's prevention research receives more and more takes seriously.
今天,上海召开“2007世界特殊奥林匹克夏季运动会交通行业动员大会”,为“特奥会”服务的奔驰、奥迪等一批高档“国宾车”正式登场亮相。
Today, Shanghai, "2007 Special Olympics World Summer Games transport industry conference" to "Special Olympics" of Mercedes-Benz, Audi and other luxury "cars Odeon" formally next week.
今天,上海召开“2007世界特殊奥林匹克夏季运动会交通行业动员大会”,为“特奥会”服务的奔驰、奥迪等一批高档“国宾车”正式登场亮相。
Today, Shanghai, "2007 Special Olympics World Summer Games transport industry conference" to "Special Olympics" of Mercedes-Benz, Audi and other luxury "cars Odeon" formally next week.
应用推荐