他已乘喷气式飞机从基韦斯特来了。
他期盼着帕特来电话。
对斯拉特来说,梦想还在继续。
2019年3月17日,科比·布莱恩特来到深圳一所中学看望学生。
On March 17th, 2019, Kobe Bryant visited a middle school in Shenzhen to meet students.
对于热衷于骑自行车的普鲁伊特来说,首先要做的是更换他被盗的自行车。
For Pruitt, a keen bicyclist, the first thing to do was replace his stolen bike.
帕特来自巴黎。
水鼠兰特来帮助他,但他们的共同努力还不足以把马车翻过来。
The Rat came to help him, but their united efforts were not sufficient to right the cart.
至少对尼克·布莱特来说,通往和平与宁静的大门直接通向他的岳母。岳母住在一楼,而他和妻子以及两个女儿住在楼上。
The doorway to peace and quiet, for Nick Bright at least, leads straight to his mother in law. She lives on the ground floor, while he lives upstairs with his wife and their two daughters.
我们在东方看见他的星,特来拜他。
我们在东方看见他的星,特来拜他。
For we have seen his star in the east, and are come to worship him.
但这对于沙特来说并不容易实现这些目标。
But it will not be easy for the Saudis to achieve these aims.
70年代的伟大电影对亨特来说极有吸引力。
The great films of the 1970s hold a special fascination for Hunt.
对于男模特来说,他实际上比女模特更不容易。
It was actually more difficult for the male models than for the female model.
阿拉法特来看我时,就我的提议问了许多问题。
When Arafat came to see me, he asked a lot of questions about my proposal.
对亨利·福特来说,那只不过是“花掉的”钱。
如果是大卫或珍妮特来,他或她是会要喝点儿的。
If either David or Janet comes, he or she will want a drink.
服装设计师选了几个模特来试穿他新设计的服装。
The clothes designer chose several models to try on his newly designed clothes.
对阿芝科特来说,供奉上帝是必须用活人献祭的。
To the Aztecs, human sacrifice was a necessary appeasement to the gods.
对福特来说,它的第一要务就是体面地完成交易。
As for Ford, its priority is just to get a respectable deal done.
对7岁的孤儿吉尔伯特来说,这简直就是在做梦。
For seven-year-old Gilbert, an orphan, it was a boy's dream.
史蒂芬妮:对艾博特来说,他应该去办公室用品店。
STEPHANIE: Well, as for Albert, he should go to an office supply store.
对汤姆和特伦特来说,这只是个设置在舞台上的陷阱。
For Tom and Trent, the trap demonstration was a setup on a stage.
许多人批评服装设计师用骨瘦如柴的模特来展示服装。
Many people criticize fashion designers for using gaunt models to display their clothes.
对吉乃特来说,更糟的是他已完全摆脱了要娶她的念头。
And to make it worse, as far as Ginette was concerned, he had gotten all over his notion of marrying her.
这个问题,对珂赛特来说是简单的,对冉阿让则是严酷的。
This question, which was simple for Cosette, was profound for jean Valjean.
不论对公司还是总裁杰弗里·伊梅尔特来说都无疑晴天霹雳。
当阿拉法特来拜访我时,我试着与他一起着手进行以后的步骤。
When Arafat came to see me I tried to work through the next steps with him.
当阿拉法特来拜访我时,我试着与他一起着手进行以后的步骤。
When Arafat came to see me I tried to work through the next steps with him.
应用推荐