仍然,一些工作更适合特定人群。
Still, some jobs do seem better suited to certain types of people.
临床试验通常可以为特定人群提供安全信息。
Clinical trials often provide safety information for the general population.
想想在某一特定情形,你所影响的某一特定人群。
Think of a specific setting, and a specific group of people that you influenced.
所以,他们常常被作为特定人群来看待并讨论。
但是对于重度抑郁或对于特定人群,心理疗法还不充分。
However, for severe depression or for certain people, psychotherapy may not be enough.
产品性质。好雪茄,专为特定人群所造,纯天然制品。
Properties of the products. A good cigar, designed for specific populations have made, pure natural products.
群体额评估-在某一特定人群内的人口总数或总户数。
Universe Estimate - Total persons or homes in a given population.
我们并不是样样东西都要,我所要的是针对特定人群的需求。
I didn't just ask for anything and everything - what I got was targeted to the needs of specific people.
我们需要更多这种特色研究,让科学化为适应特定人群的方法。
We need more research of this nature, which translates science into customized approaches for specific population groups.
这是为重点关注这类特定人群而提出的首份全球公共卫生指南。
These are the first global public health guidelines to focus on these specific population groups.
电影对我们如何看待世界以及如何看待特定人群发挥着重要作用。
Movies make a difference in how we see the world and how we see certain groups of people.
文化是某一特定人群传统、习俗、信仰和各种生活方式的总和。
Culture is the sum total of all the traditions, costoms, beliefs and ways of life of a given group of human beings.
简单来说不行,因为特定人群不能摄入(包括16岁以下的儿童)。
No is the simple answer, since it cannot be taken by certain people (including most children under 16).
间隔时间的长短取决于出现该病的特定人群和肿瘤的生物学特性。
The regularity of interval depends on the prevalence of disease in a given population as well as the biology of the tumor.
不需要向所有人提供折扣和特价,通常只有针对特定人群或客户更为有效。
Discounts and special offers need not be offered to everyone; they are most effective when targeted at specific clients or groups of customers.
这种改变会给特定人群的心理健康状况的改善带来到底影响,目前还尚不知晓。
How the change will affect mental health research specifically is still unclear.
不符合特定人群的心理的定位的商品,是很难产生商家所希望的那种心理定律流程。
Does not conform to the specific crowds psychology localization commodity, is very difficult to have that kind of psychological law flow which the business hoped.
在借贷狂欢中最作恶者往往是那些针对特定人群花言巧语拉顾客的相对较小创业机构。
Actually, the worst offenders in the lending spree tended to be relatively small start-ups that attracted customers by playing to a specific community.
结论可以利用特定资料通过数学模型来推算和预测特定人群的结核菌感染年龄分布。
Conclusion Age distribution of tuberculous infection of specific population could be calculated by a mathematical model on the basis of specific data.
正义对于他们来说不只是雅典、斯巴达或者某特定人群的正义,而是普世的正义,正义之于正义。
Justice for them is not just the justice of Athens or Sparta or any other particular community, but universal justice, justice as such.
美国国家卫生研究所(MIH)九月设立了国家特定人群健康及状况研究所(亦即NIMHD)。
The National Institutes of Health (NIH) established in September the National Institute on Minority Health and Health Disparities (to be known as NIMHD).
即使你认为不会和办公室里的特定人群和睦相处,也不妨一试,你总是可以退回来做一个独行客的。
Even if you don't think you'll get along with certain people in the office, give it a shot. If it doesn't work out, you can always just go back to being a loner.
报告强调确定生化科技对农业可预期利益的需要,并且应得到大多数人而非某一特定人群的共识。
The report emphasizes the need to ensure that the prospective benefits of biotechnology in agriculture are Shared by all people, rather than a select few.
某些医疗组织,包括美国癌症学会和美国妇产实践委员会,选择性的推荐对特定人群进行年度检查。
Certain medical organizations, including the American Cancer Society and the American Committee on the Gynecologic Practice, selectively recommend annual tests for particular groups.
通过这个范式,Fox博士和她的研究小组就可以了解图画是如何对某些特定人群起到分心作用的。
That allowed Dr Fox and her team to discover how distracting particular people found particular images.
方法利用2005年入户调查资料对疾病家庭总体疾病经济风险和特定人群疾病风险进行测量分析。
METHODS To measure and analyze the disease economic risk of disease family and the special crowd disease economic risk using fact-finding data of the year 2005.
艾尔格利亚相信,二者不同之处在于,后者将着力研究特定人群心理健康状况及风险,且高效,快捷。
The switch to institute status should increase the study of disparities in mental health service availability, access, and delivery, Alegria believes.
艾尔格利亚相信,二者不同之处在于,后者将着力研究特定人群心理健康状况及风险,且高效,快捷。
The switch to institute status should increase the study of disparities in mental health service availability, access, and delivery, Alegria believes.
应用推荐