有一天,阿什利的妻子试图用铲子击打芒姆贝特的姐姐。
One day, Ashley's wife tried to strike Mumbet's sister with a spade.
马姆贝特的墓碑仍然矗立在马萨诸塞州公墓,那儿埋葬着她的尸体。
Mumbet's tombstone still stands in the Massachusetts cemetery where she was buried.
珍妮特给了他一个地址,在贝莱尔,也许金姆会在那里。
Janet gave him an address in Bel Air where Kim may have gone.
国家内政部长胡姆贝托·森特诺称其为“一场悲剧”。他表示,救援人员仍奋战在灾情最严重的地区。
The nation's Interior Minister Humberto Centeno called it "a tragedy" and said rescue workers were still struggling to reach some of the worst affected areas.
兰姆伯特分析得出的结论得到宾夕法尼亚大学病毒演化专家迪·霍姆斯和马利兰大学生物信息学家史蒂文·扎尔茨贝格的回应。
His conclusions were echoed by Eddie Holmes, a virus evolution specialist at the University of Pennsylvania, and Steven Salzberg, a University of Maryland bioinformaticist.
江姆贝说,这些船最后将停在卡卡和梅鲁特,以让这些返乡者下船,他们的最后返乡地点靠近这些城镇。
Jumbe says the barges will be stopping at Kaka and Melut to allow returnees, whose final destinations are near to those towns, to disembark.
理查德·勃贝奇曾说过,在哈姆尼特死后,威尔的写作发生了变化。
Richard Burbage said once that Will's writing changed after Hamnet's death.
理查德·勃贝奇曾说过,在哈姆尼特死后,威尔的写作发生了变化。
Richard Burbage said once that Will's writing changed after Hamnet's death.
应用推荐