这些结论帮助解释了特大质量黑洞如何可以改变它所在星系的演化。
These results help explain how a supermassive black hole can alter the evolution of its host galaxy.
类星体是星系中最活跃的中心,尽管他们围绕着中心特大质量黑洞。
Quasars are the very active centers of galaxies though to surround the central supermassive black hole.
最新一期的《天体物理学杂志》讲更详细的介绍关于M87特大质量黑洞的这项研究。
The study of M87?s supermassive black hole will be detailed in an upcoming issue of The Astrophysical Journal Letters.
我们银河系的中心是不是有一个特大质量黑洞呢?我们会不会掉进里面去?
Does our galaxy have a central supermassive black hole, and are we in danger of falling in?
导致黑洞位置偏离中心的最可能的原因是原本的两个较小的特大质量黑洞的合并。
The most likely cause for the black hole?s position off center is a previous merger between two older, smaller supermassive black holes (SMBH).
以此可能会让天文学家们找到其他早期特大质量黑洞,并解开宇宙更大的谜题。
Doing so may allow astronomers to find other early super massive black holes-and solve a greater mystery about the universe.
先进的外星文明可能安全生活在星系核中的特大质量黑洞里,而不被外界发现。
Advanced civilizations may live safely inside the super-massive black holes in the galactic nuclei without being visible from the outside.
加州长滩市—天文学家也许已经解决了宇宙的鸡与蛋问题:星系和星系核心的特大质量黑洞哪个最先出现?
LONG BEACH, Calif. - Astronomers may have solved a cosmic chicken-and-the-egg problem: Which came first - galaxies or the supermassive black holes in their cores?
这是NGC1068的合成图,它是距我们最近的和最亮的星系之一,它包含着一个迅速成长的特大质量黑洞。
This is a composite image of NGC 1068, one of the nearest and brightest galaxies containing a rapidly growing supermassive black hole.
李志远说,“这两个反类星体为我们提供了一个特殊的实验室,去研究特大质量黑洞的一些最模糊的一类增值。”
These two 'anti-quasars' provide special laboratories for us to study some of the dimmest type of accretion even seen onto a supermassive black hole.
研究结果表明,银河系黑洞的这种微弱而不稳定的行为很有可能在现今的特大质量黑洞中具有典型意义。
The results of this study imply that the feeble, but erratic behavior of the black hole in the Milky Way could potentially be typical for present-day supermassive black holes.
在第一项研究中,仙女座星系内特大质量黑洞的这种不稳定的,变幻莫测的表现让所有科研人员感到困惑。
In the first study, the erratic, unpredictable behavior of the supermassive black hole within the Andromeda galaxy puzzled researchers studying it.
这些射线经过了至少130亿年才被地球的望远镜观测到,所以他们可能来自宇宙中最早形成的那批特大质量黑洞。
The rays took at least 13 billion years to reach Earth's telescopes, so they were emitted by perhaps the first super massive black holes ever formed in the universe.
科研人员根据已有数据,通过哈勃太空望远镜更近距离的观察这个黑洞。发现M87星系的特大质量黑洞已经移出了中心位置。
Researchers used data from the Hubble Space Telescope to look more closely at the black hole, and found that the supermassive black hole in the M87 galaxy is, in fact, displaced from the center.
它们是不是由大爆炸之前特大质量的黑洞灾难性的碰撞引起的引力波的漏泄?
Could they be the leakage of gravitational waves caused by the cataclysmic collisions of supermassive black holes before the Big Bang?
这幅概念图描绘的是,在一个遥远星系中,一颗特大质量的黑洞正在吞噬一颗恒星的场面。
This artist's concept shows a supermassive black hole at the center of a remote galaxy digesting the remnants of a star.
在银河系心脏位置,一个特大质量的黑洞近几年开始神秘的发光。科学家都无法确定其原因。
One supermassive black hole, at the heart of a galaxy neighboring the Milky Way, has been mysteriously brightening in recent years, and scientists aren't sure why.
特大质量的黑洞,作为宇宙中的结构的基础,继续同样的捕获着公众和专家们想象。
Supermassive black holes, which are the foundation for structure in the universe, went on to capture the imagination of the public and experts alike.
对太空深处的长期观测研究发现了一些巨大的物体:一些迹象显示宇宙初星系中心有特大质量的黑洞在吞噬着物质尘埃。
Long gazes into deep space have turned up something huge: Signs of super massive black holes devouring matter at the hearts of the universe's first galaxies.
法雷尔说:根据其辐射强度,研究小组保守地估计,该黑洞的质量是太阳质量的500倍。法雷尔现在供职于英国的莱斯特大学。
Based on its radiation intensity, the team conservatively estimates its mass at 500 times that of the sun, says Farrell, now at the University of Leicester in the United Kingdom.
法雷尔说:根据其辐射强度,研究小组保守地估计,该黑洞的质量是太阳质量的500倍。法雷尔现在供职于英国的莱斯特大学。
Based on its radiation intensity, the team conservatively estimates its mass at 500 times that of the sun, says Farrell, now at the University of Leicester in the United Kingdom.
应用推荐