作者特别描述了每一层的详细职责。
In particular, the authors provide the detailed responsibilities of each of these layers.
他对北京和故宫印象深刻,特别是颐和园,它被描述为“我所见过的最伟大的宫殿”。
He was impressed by Beijing and the Emperor's Palace, especially the Summer Palace which was described as "The greatest palace that I've ever seen".
查尔斯,除了其他方面,你被誉为是美国最伟大的蓝调大师之一,这种音乐风格大体上是描述失去的东西,特别是浪漫爱情的逝去。
Charles, among other things, you are regarded as one of America's great masters of the blues, a musical idiom that's essentially about loss, particularly the loss of romantic love.
本书当中,所有的程序都将以一段特别的注释开头,这段注释叫做程序注解,是用来整体描述这段程序的。
In this text, every program begins with a special comment called the program comment that describes the operation of the program as a whole.
遗憾的是,附件的WSDL描述并不是特别直接的。
The WSDL description of attachments is, unfortunately, not particularly straightforward.
如在这期的特别报告中描述的那样,为化石燃料经济结束的计划已经提上日程并且没有太多的自相矛盾。
As the special report in this issue describes, plans for the end of the fossil-fuel economy are now being laid and they do not involve much self-flagellation.
当SOA不特别的需要wsdl时——你可以使用其他服务描述语言——目前大部分厂商和产品都支持WSDL。
While SOA does not require WSDL in particular — you could use a different service description language — most vendors and products today support WSDL.
但是香水的研制人员经常在描述一种特别香味时意见相左,因此行业中对气味的分类没有统一标准。
But perfumers often disagree about how to describe a particular fragrance, so the classification of scents is inconsistent.
除了特别指出的之外,本文描述的每件事都适用于两个版本分支。
Except where noted, everything described in this article applies equally to both release streams.
聚合是一种特别类型的关联,用于描述“总体到局部”的关系。
Aggregation is a special type of association used to model a "whole to its parts" relationship.
影评人特别好奇伊斯特伍德将如何描述这位“肮脏的哈里”原型的私生活。
Film critics have been especially curious about how Mr Eastwood would portray the private life of the original Dirty Harry.
象煎饼一样平,一个很常用的英文表达,描述一样东西特别的平整。
John: As flat as a pancake – a phrase we use in English to describe something very flat indeed.
上述定义均已十分明确,但对于赛季(第九点)的描述应给予特别注意,因为与“惯常”的定义不同。
Thedefinitions are self-explanatory. Particular attention should, however, begiven to the description of season (point 9), since it is different to the“usual” definition.
在本教程中,我们将特别集中描述Cactus的开发和集成以及一个Cactus测试案例。
In this tutorial, we will focus especially on the development and integration of Cactus and a Cactus test case.
在霍德利岛的海上援救协调中心,雷·卡森用“特别出色”来描述这次救援,他说,“这架飞机确确实实救了两个人。”
Ray Carson of the Maritime Rescue Co-ordination Centre in Holyhead, who described the rescue as ‘outstanding work given the conditions’, said: ‘The copter crew definitely saved the life of two men.’
一开始使用时它可能让人有些迷惑,因此我们在下面对每一步进行描述并指出要特别注意的地方。
It can be a little confusing the first time you try this, so we describe each step below and indicate where to pay special attention.
特别地,它描述了什么类型的变更将构成新的资产版本。
In particular, it describes what kinds of changes will constitute a new asset version.
请简单描述一下这条路线,特别是难点部分,你磕线的经历以及如何最终拿下它的?
Please describe in brief the route, especially the crux section, your overall experience in it and how was working on it?
除了特别细节的任务描述,您将需要理解那里所有的内容。
You will need to understand them for everything but the most trivial of tasks.
可以通过使用框架中说明的公共模式描述标识这些模式,特别是分析和设计模式。
You can identify these patterns, if present, by using the common pattern descriptions noted in the framework, especially the patterns of analysis and design.
本篇特别报告将会详细描述此次经济转型及其复杂性。
This special report will describe that transformation, and explain why it will be tricky.
如果说刘易斯先生对少数人通过预测危机而发家致富的描述中有什么特别的东西的话,那就是人们花钱使自己成为局外人。
If one thing stands out from Mr Lewis's account of how a few individuals made fortunes from predicting the crisis, it is that it pays to be an outsider.
编辑器窗口用特别的颜色来清楚地描述了每个用户的修改纪录,并且对当前正在编辑的用户通过一个不同颜色来标记用户名。
The editor window clearly depicts every user's changes in a specific color and also marks where each user is currently editing with a colored flag listing the user's name.
行为规范(BS)主要从操作所需要或产生的业务数据方面描述服务(特别是其操作)的业务语义。
The behavior specification (BS) describes the business semantics of the service in particular its operations, mostly in terms of the business data required by and produced by the operations.
但这确实在西蒙·马维尔的第八本小说《玻璃屋》中出现了,其创作灵感源自伫立在布尔诺市的图根哈特别墅,描述了捷克历时60年的风风雨雨。
But this is the case in Simon Mawer's eighth work of fiction, "the Glass Room", which is inspired by the Tugendhat Villa in Brno and spans 60 years of Czechoslovakia's turbulent history.
吃饭的时候,我们谈得很愉快——也没什么特别的事——只是简单描述一下彼此生活中最近发生的事。
During the dinner we had an agreeable conversation - nothing extraordinary - but catching up on recent events of each other's life.
吃饭的时候,我们谈得很愉快——也没什么特别的事——只是简单描述一下彼此生活中最近发生的事。
During the dinner we had an agreeable conversation - nothing extraordinary - but catching up on recent events of each other's life.
应用推荐