在家庭内外看管好子女,在农村地区建立家长团体或其他儿童照看机制,特别是在收获季节前后;
supervision of children in and outside the home and establishing parent groups or other child care mechanisms in rural communities, especially around harvesting;
在那里的考古学特别是农村地区,我们并没有获得干净的水,有没有基本的教育的机会,“她说。”
"There was no access to clean water, there was no access to basic education especially in the rural areas where the archaeology was," she says.
特别是在农村地区更是如此,那里的饮用水是来自私人水井。
This is especially true in rural areas where drinking water comes from private wells.
阿富汗大部分的房屋都是用泥土搭建而成的,特别是在农村地区。
The majority of all homes in Afghanistan are made of mud, particularly in the rural regions.
尽管也门法律规定15岁为适婚年龄,但规定常常被违反,特别是在贫困的农村地区那里社会运转依靠部落维系。
Although Yemen has a law stating that 15 is the marriageable age, it is frequently flouted, particularly in poor rural areas where society is run along tribal lines.
印度的教育和医疗体系(特别是农村地区)令人蒙羞,尽管孟加拉国比印度更穷,但它在这方面要好得多。
India's education and health system is a disgrace, especially in rural areas; Bangladesh does a much better job, despite being poorer.
而零售业却增加了14.8%,特别是在农村地区,食品、服装、汽车和家庭装潢表现出了强劲的上涨势头。
Retail sales have increased 14.8%, especially in rural areas, with food, clothing, cars and home decoration performing the strongest.
卫生人员最缺乏的地区是南亚,特别是农村地区。
The needs are greatest in South Asia, especially in rural areas.
随着时间的推移,这个风俗慢慢的流传,特别是在农村地区,农民们以这样的方式祈求来年的丰收。
With the passing of time the custom extended, especially in rural areas where peasants would pray for a plentiful harvest in this way.
随着居住条件的改善,特别是在农村地区,人们往往有较大的家庭。
With improved living conditions particularly in the countryside, people tend to have larger families.
但是当地的活动人士坚称真实数据是60%或者70%,特别是对农村地区的女性来说。
Local activists insist the true figure - especially for girls in rural areas - is as high as 60 or 70 percent.
尽管增长率被夸大了,但仍有很多特定行业的数据足以证明消费者需求的强烈,特别是在农村地区的消费需求。
Even if the growth rate has been exaggerated, there is plenty of evidence from specific industries of stronger consumer demand, especially in rural areas.
在郊区和农村地区,特别是沿海地区的贫困城镇,有的地区的社会病已经有所改善,而有的地区却在恶化。
In suburban and rural areas, and particularly in poor coastal towns, social ills have been ameliorated less or have even got worse.
非常是在广大的农村地区,中国有非常大的不同的运输模式,以及交通的组成是特别复杂的。
Especially in vast rural areas of China, there are a great variety of transportation patterns, and the traffic composition is very complex.
我国已经在大部分农村地区基本普及了九年义务教育,但部分农村地区义务教育阶段特别是初中阶段学生辍学的问题仍然比较严重。
As we know, a large number of rural area has conducted compulsory education, but the problem of "dropping out" becomes more and more serious in some rural area, especially in middle school.
在那里的考古学特别是农村地区,我们并没有获得干净的水,有没有基本的教育的机会,“她说。”
There was no access to clean water, there was no access to basic education especially in the rural areas where the archaeology was, "she says."
大量民众(特别是在农村地区的民众)被落在后头会造成反叛的村庄,甚至反叛的地区。
Revolting villages, and even regions, result from any sense that large groups of people, particularly in rural areas, are being left behind.
随着时间的流逝,这一传统习俗沿袭下来,特别是在一些农村地区,农民们用这种方式祈求好的的庄稼收成。
With the passing of time the custom extended, especially in rural areas where peasants would pray for a plentiful harvest in this way.
阿富汗的儿童,特别是女童和年轻女性需要学校,特别是在喀布尔以外的农村地区。
Afghanistan's children, in particular, girls and young women, need schools. Especially in rural regions outside Kabul.
阿富汗的儿童,特别是女童和年轻女性需要学校,特别是在喀布尔以外的农村地区。
Afghanistan's children, in particular, girls and young women, need schools. Especially in rural regions outside Kabul.
应用推荐