1976年7月20,吉尔伯特·列文(Gilbert Levin)坐在他的座位边上。
我向列伯莱希特描述我的经历时,他说“亲密共处”所具有的罕见强度和“轻微被监禁”元素,一定程度上可以解释其效果。
When I described my experience to Leberecht, he said the rare intensity and the "slightly captive" element to thick presence partly explains its effectiveness.
我向列伯莱希特描述我的经历时,他说“亲密共处”所具有的罕见强度和“轻微被监禁”元素,一定程度上可以解释其效果。
When I described my experience to Leberecht, he said the rare intensity and the " slightly captive " element to thick presence partly explains its effectiveness.
列伯莱希特建议,不要每周拿出两个小时召开电话会议,项目的合作方应该每个月拿出一整天,在一起讨论问题。
Leberecht suggests that instead of weekly two-hour conference calls, collaborators on a project should spend one full day with each other once a month.
列伯莱希特认为,这是相关风险的一种功能。
列伯莱希特断定:“解决冲突通常需要冲突双方面对面谈判,而且谈判一般不会按照朝九晚五的安排进行,这并非巧合。”
It's no coincidence, Leberecht posits, "that conflict resolution often requires the conflict parties to spend face-time together and that negotiations typically do not follow a 9-to-5 schedule."
列伯莱希特断定:“解决冲突通常需要冲突双方面对面谈判,而且谈判一般不会按照朝九晚五的安排进行,这并非巧合。”
It's no coincidence, Leberecht posits, "that conflict resolution often requires the conflict parties to spend face-time together and that negotiations typically do not follow a 9-to-5 schedule."
应用推荐