我们站、坐、走,这都是由心引发的物质现象,也是显而易见的。
Equally obvious are the physical phenomena that stem from consciousness when we stand, sit, go or do anything that we wish to do.
但是从我们知道的关于物质现象的起因,我们可以推断结生时,物质因结生识而生起。
However, from what we know about the cause of physical phenomena, we can infer that at conception materiality arises from rebirth-consciousness.
按照注疏,这些显然的事实是推断结生识导致三个十色法聚或三十种物质现象的基础。
According to the commentary, this obvious fact is the basis for inferring that the rebirth-consciousness at conception leads to three decads or thirty material phenomena.
这也就是为什么有如此多介入到这一舞蹈中的非物质势力会告诉你说,提升只是一个非物质现象的原因。
This is also why so many nonphysical forces participating in this dance will tell you ascension is a nonphysical only phenomenon.
在时间的某一刻,这个字并不存在,只是声音的生起和灭去,只是一种震动形式;本质上是一种物质现象。
At one instant of time, the word does not exist, only the arising and passing away of sound, a vibrating form; materiality in nature.
当一个大型天体撞击行星或月球时,物质会被抛射出去,从而在行星上形成一个洞,造成局部质量不足的现象。
When a large body strikes a planet or moon, material is ejected, thereby creating a hole in the planet and a local deficit of mass.
大多数物质,如牛奶和水都是反磁体,即他们会排斥外来磁场,这种现象很微弱,在常规条件下是几乎是观察不到的。
Most materials, including milk and water, are diamagnetic, which means they are repelled by external magnetic fields-though this phenomenon is far too subtle to be observed in normal circumstances.
酒可能是比人想象的要复杂得多的物质,在海拔两千米的高处,接近零摄氏温度,表现出有趣的反常现象。
Wine is a more complex substance than one might think, and, above two thousand metres, and at close to zero degrees centigrade, it displays interesting behavioral anomalies.
在陨石坑口壁上也发现了并行线一样的裂缝,这可能是由于含冰物质热收缩现象造成的。
Parallel linear cracks are also observed along the crater wall over the gullies, which could be due to thermal contraction of ice-rich material.
类似的称之为对称破裂的现象,被认为是在大爆炸后马上发生、破坏了物质和反物质之间平衡、为宇宙遗留下更多物质的现象。
A similar phenomenon, called symmetry breaking, is thought to have occurred shortly after the Big Bang and upset the balance between matter and antimatter, leaving the universe with more matter.
但是,这仅仅是一种轻微的倾向,以至于在现实世界难以观测到物质和反物质的不平衡现象。
But it's just a slight preference, and the effect is far too small to account for the observed imbalance between matter and antimatter.
除了残骸,这些冲击波模型对于了解一系列天体物理学现象,从新恒星上的气体流动到恒星物质的喷发,有很重要的帮助。
Besides supernova remnants, these shock models are important in understanding a wide range of astrophysical phenomena, ranging from winds in newly-formed stars to cataclysmic stellar outbursts.
每秒几百公里的旋转速度可能使圆盘里的物质呈现象宇宙玩具风车一样独特的螺旋形。
This spinning motion, at speeds of hundreds of kilometers per second, may cause matter in the disk to take on a distinctive spiral shape like a cosmic pinwheel.
依数现象是这样一种现象,当你把物质混合在一起的时候,你不会得到纯物质,而是得到混合物质。
Colligative properties are the properties like the vapor pressure, lowering when you have a mixture in a liquid, instead of having a pure substance you have amixture of substances here.
大自然似乎至今对物质都略显偏爱:违反所谓CP对称的现象多次在实验室中被证实。
Nature does seem to have a slight preference for matter, still: a violation of so-called charge-parity (CP) symmetry that has been experimentally verified many times in the lab.
大约140亿年前,这个宇宙的所有物质全都被抛向四面八方,直到现在,那次原始爆炸仍在推动着宇宙中的各个星系远离爆炸中心,这是科学家根据多普勒效应从纷纭繁杂的现象中了解到的。
Around 14 billion years ago, all matter in the universe was thrown in every direction. That first explosion is still pushing galaxies outward.
“再试一次,”他说,于是我便把眼睛放在显微镜上,除了偶尔看见一种模糊的乳状物质之外,根本什么也看不见,而这种模糊的乳状物质则是一种调试失当的现象。
"Try it just once again," he'd say, and I would put my eye to the microscope and see nothing at all, except now and again a nebulous milky substance.----a phenomenon of maladjustment.
因此我们通过做实验,观测到现象,然后看到直观化的过程,它会将你平时看不见的物质,添加到这个现象中,让你感觉它本来就在那儿。
So that you do the experiment, you see the phenomenon, and then you see the visualization that adds things to the phenomenon that you normally can't see that are there whether or not sealed.
解释这些现象需要新的方法产生氧化剂,这种氧化剂却无法改变大气层中其他化学物质的平衡。
Explaining these requires new ways of producing oxidising power which do nothing to alter the balance of other chemicals in the atmosphere.
物理学家同样也希望对撞机能让他们看到并了解其它未知原因的现象,例如暗物质、反物质和超对称性。
Physicists also hope the collider will help them see and understand other suspected phenomena, such as dark matter, antimatter and supersymmetry.
东京电力公司无法确认这些物质是否已经发生融化现象,因为在此之上已经有很多的残片了。
TEPCO cannot see whether these have been the site of any sort of meltdown, because there is too much debris piled on top.
消息搅动起镇内无限的邪恶和丑恶现象,黑色的邪恶物质就像是被蝎子螫伤时的痛苦,像闻到美味食物引发的饥饿感,或像是求爱遭受拒绝的孤独感。
The news stirred up something infinitely black and evil in the town; the black distillate was like the scorpion, or like hunger in the smell of food, or like loneliness when love is withheld.
他们没有象在其他星团中看到的那样,质量同一般恒星物质的位置吻合,相反,他们发现出现失真现象。
Instead of finding that the mass coincided with the location of the ordinary matter of stars, as had been seen in observations of other clusters, they found a distortion.
这种现象有利于我们日常的生活。但是对于天文学家而言,对细微物质的察觉就成为一个难题。
This works fine during everyday life, but for an astronomer looking at a faint object, this is a problem.
电脑工程师一般城之为“表面阻力”——一种显微镜级下物质粘连的现象——工程师们已经与之斗争了很长时间了。
Computer engineers talk of "stiction" -the phenomenon of microscopic components sticking together-and spend a lot of time trying to figure out ways to avoid it.
儿童肥胖以及已经进入了食物和水循环系统的含有激素的化学物质是造成这一现象的原因。
Child obesity and hormone-laden chemicals that have got into the food or water cycle have been blamed for this.
基于对金星的特殊观察,其消长盈亏现象,就轻易地驳斥了古代关于物质运动的理论。
And in particular observation of Venus, the phases of Venus simply contradicted the ancient theory of how these things worked.
基于对金星的特殊观察,其消长盈亏现象,就轻易地驳斥了古代关于物质运动的理论。
And in particular observation of Venus, the phases of Venus simply contradicted the ancient theory of how these things worked.
应用推荐