编制物种名录是保护物种这一重要进程的开始。
Listing species is the beginning of that essential process, "Attenborough said in a statement accompanying the report."
不到1000只。这是喜欢追逐鲜花的德里沙地苍蝇,已经列入濒危物种名录。
No flies were harmed in the making of this photograph of a Delhi Sands flower-loving fly, the only fly so far listed under the Endangered Species Act.
目前在温哥华附近的湖泊有两群产卵的红鲑,已经被列入濒危物种名录。
Two groups of sockeye that spawn in lakes near Vancouver are also listed as endangered.
实际上,鲸鲨已经被列入菲律宾濒危物种名录,现在再捕杀“布坦丁”是非法的。
In fact, the whale shark is already in the list of endangered species. In the Philippines, it is now illegal to hunt and harvest these "butandings."
一种选择方案是根据联邦《莱西法》把它们列入有害物种名录,这样使巨蟒进口或跨州运送变得非法。
One option would be to place them on a list of injurious species under the federal Lacey Act, which would make it illegal to import the snakes or carry them across state lines.
即使在IUCN的名录上,也有14%的物种因缺乏足够的信息而无法评估它们在野外的生存状况(即受威胁的等级)。
Even among those on the IUCN's list, 14 percent lack enough information to judge their health (or threat level) in the wild.
长期遭到过量开采的深海物种红珊瑚和粉珊瑚也未能被列入附件II名录。
Red and pink coral, a group of deep-sea species that have suffered from years of over-exploitation, were turned down for an Appendix 2 listing.
据世界上最全面的动植物名录显示,科学家已记录在册的地球物种已增加到190万种。
The number of species on the planet that have been documented by scientists has risen to 1.9 million, according to the world's most comprehensive catalogue of plants and animals.
去年的名录评估了44838个物种;2009年新增了2800多个物种的信息资料。
Last year's list assessed 44, 838 species; information on more than 2, 800 additional species has been added in 2009.
这种鸟类已经被国际自然与自然资源保护联合会作为濒危物种列入了红色名录。
The bird is listed as endangered on the International Union for Conservation of Nature red list.
它们中的很多分布范围很受限制,这也是我们认为为什么它们中的很多都能在IUCN的濒危物种红色名录中找到的原因。
Many of them have very restricted ranges, which is why we think that many of them are found on the IUCN's endangered list.
墨西哥圣塔卡特·莱那岛响尾蛇在2007受威胁物种红色名录中被列为极危动物。
Mexico's Santa Catalina Island rattlesnake has been classified as critically endangered on the 2007 IUCN red List.
生活在西部低地的大猩猩和双峰驼属于极度濒危物种,金头狮狨猴被列入濒危名录,而野生索科罗鸽已经绝迹。
Among the critically endangered species are the western lowland gorilla and the bactrian camel. The golden-headed lion tamarin is listed as endangered and the socorro dove is extinct in the wild.
世界自然保护联盟红色名录已经将北极熊确定为渐危物种之一,将全球气候变化定义为影响北极熊栖息地改变的“潜在杀手”。
The IUCN red list identifies polar bears as a vulnerable species, citing global climate change as a "substantial threat" to their habitat.
这份报告是在巴塞罗那世界自然保护大会上提出的,成为了专家组每年发布的受威胁物种红色名录中的一部分。
The report, presented at the World Conservation Congress in Barcelona, formed part of a Red List of Threatened Species issued annually by the group.
最后,依据“中国物种红色名录”对各山地珍稀濒危保护物种进行归纳统计。
Base on China Species red List, all endangered plants in 6 Mt. are concluded at last.
最后,依据“中国物种红色名录”对各山地珍稀濒危保护物种进行归纳统计。
Base on China Species red List, all endangered plants in 6 Mt. are concluded at last.
应用推荐