笛卡儿从哥白尼、伽利略和其他科学家的新物理学和天文学中获得了灵感。
Descartes received his stimulus from the new physics and astronomy of Copernicus, Galileo, and others.
粒子物理学家和天文学家经常合作。
天体物理学学位使学生有众多的职业选择,比如气象台的职位、天文馆和教育行业等。
A degree in astrophysics equips the student for a variety of careers at observatories, planetaria, and educational institutions.
这一结论发表在皇家天文学院月刊和物理预印网站arxiv.org上。
The results are in a paper submitted to the Monthly Notices of the Royal Astronomical Society and published on the physics preprint website arxiv.org.
因此几十年来,天文学家一直将其视为高能天体物理领域的“标准烛光”使用。
So for decades, astronomers have used it as a "standard candle" in the field of high-energy astrophysics.
但是,射电天文物理学仍然认为它们相对粗糙。
But the physics of radio astronomy means they are, nevertheless, relatively crude.
但是近年来,它成为生物学最热门的新领域之一,就像弦论之于物理学,或像寻找外星生命之于天文学。
But in recent years, it has emerged as one of the hottest new fields in biology, similar to string theory in physics or the search for extraterrestrial life in astronomy.
当他们不考虑企鹅的时候,那他们一定是在考虑有关古生物学、天文学、地质学、生物学、物理学或是气象学,或是海洋学。
And when they aren't thinking about them, they're thinking about paleontology, or astronomy, or geology, or biology, or physics, or meteorology, or oceanography.
他们的工作:天文学家利用他们在物理学和数学方面的能力来研究宇宙和它的起源,包括银河第、太阳系以及其中的行星。
What they do: Astronomers use their physics and math skills to study the universe and its origin, which includes galaxies, solar systems and the planets within.
仅自然科学区就涵盖了农学、天文学、生物学、化学、物理学、生态学、地理学等学科。
The Science section alone contains content on topics including agriculture, astronomy, biology, chemistry, physics, ecology and geography.
天体物理与天文学的实验在远距离上有严格的限制(对轴子存在),但是短距离上并没有。
The experiments in astrophysics and astronomy give limits [for the axion's existence] over long distances very stringently, but not for the short distances.
目前,他参与了用射电望远镜进行高能粒子物理和高能中微子天文学研究的工作。
Currently, he is involved in high-energy particle physics and high-energy neutrino astronomy using radio telescopes.
该发现的详细信息都写在本期《天文与天体物理杂志》上的两篇论文中。
The finding is detailed in two papers in the current edition of the Journal of Astronomy and Astrophysics.
但这仍然会是一个按部就班的过程。那些想知道事实真像的天文和物理学家的苦恼可能还会继续下去。
This could still be a leisurely process, prolonging the agony for astronomers and physicists who want to know exactly what is going on.
未来70年的任务将是由物理学家、天文学家和宇宙学家们共同探索暗物质究竟是什么。
The task for the next 70 years is for physicists, astronomers and cosmologists to discover exactly what it is.
地处加纳群岛的西班牙天体物理研究所里,天文学家在2008年8月16日发生日食期间了进行观察。 期间,月球移到地球的阴影中。
The astronomers, at Spain's Institute of Astrophysics of the Canary Islands, made their observations on 16 August 2008 during a lunar eclipse — in which the Moon moves into Earth's shadow.
作为拥有微重力环境的科研实验室,工作人员在其中进行了非常多领域的试验,比如包括生物学、人类生物学、物理学、天文学以及气象学。
It serves as a research laboratory that has microgravity environment in which crews conduct experiments in many fields including biology, human biology, physics, astronomy and meteorology.
了解它的特性对物理学家和天文学家而言,都是最紧迫的。
Understanding its nature remains one of the most pressing tasks for physicists and astronomers alike.
所以,理解它们形成的结构将帮助天文学家在更多细节上理解这些摄动,以及形成他们所需的物理条件。
As such, understanding the structures they formed will help astronomers to understand these perturbations in greater detail and, in turn, what physics would be necessary to achieve them.
我们的想法是将天文物理和环境科学结合起来,这是一个新的领域。
Our wish was to link astrophysics with environmental science, which is quite an unexplored area.
“我经常被问到如何天文学家称明星,”大卫的天体物理哈佛大学史密森中心的基平在声明中说。
"I often get asked how astronomers weigh stars," David Kipping of the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics said in a statement.
约翰·米切尔,英国物理及天文学家,由此得到灵感并提出了第一个地球内部波动理论。
John Mitchell, an English physicist and astronomer, was inspired by it to put forward the first theories of wave motion in the earth.
如果你有很多钱,那么在实验天文物理学中耍点小聪明很容易。
It's so easy to be clever in experimental astrophysics if you have a lot of money.
在超级计算机上开发复杂的模型来模拟大爆炸的物理过程对于数学家和天文学家来说是一个全新的领域。
Developing complex models for supercomputers to simulate the physical processes of the Big Bang is a new frontier for mathematicians and astrophysicists.
这样规模的收集天文数据还是头一回,普林斯顿天体物理学家罗伯特·厄普顿说,他曾负责检查斯隆的资料处理,现在忙着设计这台望远镜。
It's the first attempt to sort astronomical data on this scale, says Princeton astrophysicist Robert Lupton, who oversaw data processing for the SDSS and is helping design the LSST.
近年来资金投入的同时,物理学家和天文学家们却发现他们没有足够的财力来运行他们花血本建立的设备和仪器。
Having spent a lot of cash in recent years, physicists and astronomers are now finding they do not have enough money to use the very facilities they paid to have built.
天文学家通过一种叫做引力透镜效应的物理现象来测算星系中暗物质的质量。
Astronomers measure how much dark matter lies in galaxies by a fluke of physics called gravitational lensing.
最近,这份分析报告才刚刚完成,并登上了最新一期的《天文物理期刊》。
That analysis was just completed and the findings were published in the newest edition of Astrophysical Journal Letters.
最近,这份分析报告才刚刚完成,并登上了最新一期的《天文物理期刊》。
That analysis was just completed and the findings were published in the newest edition of Astrophysical Journal Letters.
应用推荐