农民购买的物品价格保持不变,而他们从自己的产品收到的价钱却下降了。
The prices of the items farmers bought remained constant, while prices they received for their products fell.
学习询问物品价格。
确保收货时物品价格正确、数量正确和质地优良。
Ensure the incoming goods are received at the right price, right quality in good condition.
第四、有关物价题目中的某些物品价格的货币表示标准。
The currency standard for commodity prices in some subjects of prices.
应税品平均税率从40%上升到48%,即进口物品价格仅上涨6%。
The average rate on dutiable goods rose from 40% to 48%, implying a price increase of only 6%.
成熟的经济体每年的通货膨胀率约为2% 1——即物品价格平均每年上涨2%。
In mature economies, annual inflation is around 2% - that means on an average the prices of stuff goes up by 2% every year.
这些证券的价值与一系列股票或物品价格或(目前民众所知的)风险房贷组合挂钩。
Their value could be tied to lists of stocks or prices of goods or, as the world now knows, groups of risky home loans.
你可以用它扫描一般的二维码来查看物品价格,但是它最好玩的是可以用来扫描QR码(详情戳我)。
While you can use it to scan typical barcodes and look up pricing on items, the greatest feature is using it for scanning QR Codes.
随着物品生意业务系统的成熟,物品的潜在价值不停增加,那么将造成没有办法去控制物品价格的情况出现。
With items building up over a potentially infinite amount of time there's no way to have any measure of control over worth of items.
他们得出结论,为了达到既定的出口增长,通过扩大产量或薄利多销的策略,中国会降低非常难以控制的物品价格。
They concluded that to achieve the required export growth, China would have to reduce prices, which would be increasingly hard to manage, whether through productivity gains or a squeeze in profits.
虽然受制于具有竞争性的招标,但国际援助机构采购的救济物品价格往往更加昂贵,因为迅速运送是援助机构所关心的头等要事。
Although subject to competitive bidding, items procured for relief operations tend to be more expensive since quick delivery is the main concern.
该公司预测,从现在至2050年这段期间,大副削减英国碳排放量的方案,不会引起至食品、饮料和大多数物品价格的显著上涨(详见数据)。
It projects that radical cuts to the UK's emissions will cause barely noticeable increases in the price of food, drink and most other goods by 2050 (see the figures).
大部分的可可树归人数约为900000的小农户所有。一旦杀虫剂等物品价格上涨,他们就会相应的减少用量(以保持成本不增加),正如2008年他们所做的那样。
Most trees are owned by around 900, 000 smallholders who often scale back on insecticides when their costs rise, as they did in 2008.
这种模式适用于那些价格昂贵、拥有者又往往不充分利用的的物品。
The model works for items that are expensive to buy and are widely owned by people who do not make full use of them.
不久,将有超过万亿的物品能够接受和发送有关其价格、行踪和到期日期的数据。
Soon, more than a trillion items will be able to send and receive data about their price, whereabouts, and expiration dates.
着眼于亚洲,而所有国家有显着激增的价格,所有的主要粮食物品,在变化率的价格上涨是相当惊人的。
Focusing on Asia, while all countries have seen significant surges in the prices of all major food items, the variation in the rate of price increases is quite striking.
不过这些无价格的物品,其价值可以由喜爱它们的人直接决定。
But these things are objects the value of which is directly determined by those enjoying it.
对于那些认为他们的钱只是一种物品的人来说,价格的上涨,给我们大多数人带来了一系列艰难的抉择。
For those for whom money remains an object-which is to say, most of us-the rising prices present a series of tough choices.
比较优势:这是一个个人或者说国家比他者更有效地生产一种物品或服务的能力(例如以更低的价格)。
Comparative Advantage: This is the ability of one individual, or country, to produce a good or service more efficiently (i.e. at a lower cost) than another.
每次实验志愿者都得对300个物品进行出价,出的每一次价都会跟电脑随机产生的价格进行比较。
After each volunteer had bid for 300 items, one bid was taken and compared with a counterbid generated at random by a computer.
食品和汽油是大家频繁购买的物品,所以他们的价格比起那些耐久品来说相对不稳定。
Food and petrol are frequent purchases and their prices tend to be less "sticky" than those for more durable goods.
报纸和杂志列出了一个惊跑者所需要物品的清单,这些商品的价格通常都非常昂贵。
Newspapers and magazines printed long lists of the supplies a stampeder would need. The price for these goods was often extremely high.
当然,随着糖价格下降,其他物品也开始跟风,首先将其普及开来的是贵族。
Of course, as the price of sugar came down, others started to follow the fashion first popularised by the aristocracy.
保留价格保密可以让出价方看到彼此逐渐攀升的出价,从而激起他们的信心,让他们相信自己不是唯一欣赏这件物品的人。
A secret reserve price allows bidders to see each others' gradually ascending bids and thus draw confidence that they are not alone in prizing the item.
最后,交易所方式还能产生大量价格、市场数据,这些信息是很有价值的公共物品。
Exchanges, finally, produce a plethora of information about prices and markets, a valuable public good.
由于日本地震引起的供给中断推高了汽车及其他耐用品的价格,汽油价格飙高的时候也不得不削减对昂贵物品的购买。
Supply disruptions associated with the Japanese earthquake boosted prices for cars and other durable goods, trimming purchases of big-ticket items, while petrol prices soared.
但在过去几年里,我已经认识到:在囤大量便宜货和购买高价格物品之间有一条黄金分割线。
But over the past couple of years, I've realized that there is a fine line between buying too many items for too cheap, and buying items that are too expensive.
国家禁止自由买卖的物品,交有关单位按照国家规定的价格收购。
Articles which are prohibited from free trading by the State shall be delivered to and purchased by the relevant units at the price fixed by the State.
用这种办法购买的物品,其价格要比用现金购买的价格要高,因为要加收利息费用。
The price of an article bought in this way is always higher than the price that would be paid by cash. There is a charge for interest.
用这种办法购买的物品,其价格要比用现金购买的价格要高,因为要加收利息费用。
The price of an article bought in this way is always higher than the price that would be paid by cash. There is a charge for interest.
应用推荐