中国各地依然存在物价上涨压力。
当前我国面临着较大的物价上涨压力。
Nowadays we have witnessed relatively high pressure on commodity price.
他说,“当前物价上涨和通货膨胀的压力是老百姓最关心的问题。”
"The current price hikes and increasing inflationary pressures are the biggest concern of the people," he said.
军事装备,制服和物流都受到了物价上涨带来的压力。
Military equipment, uniforms and logistics are all feeling the pressure of price rises.
近期物价上涨已成为人们普遍关心的热点问题,通货膨胀压力在进一步加大。
The recent price rising has become a hot concern to the people. Inflation pressure is increasing little by little.
分析人士认为,此举意在进一步回笼市场的流动性,控制物价上涨的货币因素,缓解居高不下的通胀压力。
Analysts believe that the move to further cage liquidity in the market, control of rising prices, ease monetary factors of high inflation pressures.
同时,一些国家和地区还面临经济增长下行、物价上涨、就业压力加大等问题。
Meanwhile, some countries and regions must still come to grips with such problems as economic slowdown, rising prices and mounting employment pressure.
预料物价上涨包括肉类价格的猛涨,在今后几个月内,将对消费者的家庭开支形成新的压力。
Rising prices-including sharp increase in meats-are expected to put a fresh squeeze on the family budget in coming months.
然而与之相随的是物价上涨、通胀压力显现和外部的人民币升值压力。
But what following it are high pressure of inflation and appreciation of RMB.
然而与之相随的是物价上涨、通胀压力显现和外部的人民币升值压力。
But what following it are high pressure of inflation and appreciation of RMB.
应用推荐