据说,七月初七那天,喜鹊很少,因为他们都要飞到银河上为牛郎织女搭起约会的桥。
It is well known that very few magpies are seen on the Double-Seventh Day. This is because they all fly to the Milky Way to form a bridge for the meeting of the Cowherd and the Girl Weaver.
喜鹊架起的桥给牛郎织女以及儿子和女儿见面。
Magpies put up a bridge to the Legend of Love, as well as her son and daughter to meet.
每年的七月初七喜鹊们就会搭成一座桥让牛郎织女一家人在桥上团聚。
Each year on the seventh day of the seventh month they would flock together to form a bridge so that the family may enjoy a brief reunion.
每年的七月初七喜鹊们就会搭成一座桥让牛郎织女一家人在桥上团聚。
Each year on the seventh day of the seventh month they would flock together to form a bridge so that the family may enjoy a brief reunion.
应用推荐