我们通常吃牛羊肉。
一般来说,牛羊肉每克蛋白质所产生的生态足迹最大。
In general, beef and lamb have the biggest climate footprint per gram of protein.
敝公司想用牛羊肉换贵公司的棉花。
我们从来不吃牛羊肉(红肉)。
"We never eat red meat, " Tyler tells me in the Impala, and he can't use chicken fat or the soap won't harden into a bar.
是的,这里的牛羊肉真是太丰盛了。
我生长在内蒙,所以我真吃牛羊肉。
A:是的,这里的牛羊肉真是太丰盛了。
配餐:适合搭配烤肉,牛羊肉以及菌类。
Food pairing: it is suitable for barbecue, beef and mutton and fungoid.
最好的治疗法是补充B 12,吃牛羊肉和绿色食物。
Best remedied by iron or B12 supplements, and eating red meat and green vegetables.
这意味着少吃牛羊肉以及各种各样的乳品。
That means cutting down on red meat and whole milk dairy products.
牧民们喜欢吃牛羊肉和奶制品,喜欢喝红茶和砖茶。
Herdsmen like eating beef, mutton and dairyproducts and drinking black tea and brick tea.
多吃些含人体必需的氨基酸的食物如牛羊肉,也会有益。
Eating more foods containing essential amino acids, such as red meat, will also help.
当外界湿冷的时候,最好吃些如牛羊肉这类稍微滋补的食物。
When it's cold and damp outside, it's good to eat some temperately tonifying foods such as beef and mutton.
牛羊肉对于男性有31%的总死亡率增加风险,对于女性有36%。
For red meat there was an increased risk of 31% for total mortality in men and 36% in women.
蒙古族的饮食文化最具特征,冬季吃牛羊肉,喝马奶酒,渴饮奶茶。
Mongolian food culture's most winter to eat beef and mutton, drinking horse milk wine, thirsty to drink tea.
采购:冷冻蔬菜,桃罐头,蘑菇罐头,什锦水果罐头,冷冻牛羊肉。
Buy: frozen vegetables, canned peach, canned mushrooms, canned mixed fruits, frozen beef, frozen lamb.
有一件事,他们的部分差异会更小。另一件事,他们更喜欢吃牛羊肉。
For one thing, their portion sizes were likely far smaller. For another, they were eating way more red meat.
当地人爱吃牛羊肉、小米、鱼类和各种蔬菜,如红萝卜、土豆和辣椒。
The locals love to eat lamb, cuscus, fish and vegetables such as carrots, potato and chilies.
第三个三是建议三种食物要少吃,一是红肉要少吃,包括猪牛羊肉等等。
The third is suggested three kinds of food should eat less, one is red meat to eat less, including pig beef and mutton, etc.
“最佳实用技术”规章适用于肉制品的牛羊肉加工。这是一种特种污染源。
The BPT regulations there covered the red meat processing segment of the meat products point source category.
食用茧蛹或将醉蜜蜂添加到调味酱中能为牛羊肉价格激增提供有效的解决方法。
Snacking on silkworm moth larvae or adding blitzed bees to sauces could offer a much-needed solution to soaring costs of red meat.
据说不吃牛羊肉对环境有好处,因为这种肉降低排放且更少的土地用来生产替代品。
It has often been claimed that avoiding red meat is beneficial to the environment, because it lowers emissions and less land is used to produce alternatives.
澳大利亚癌症协会的行政总裁Ian Olver说研究突出表明需要更多地研究牛羊肉消耗。
Chief Executive Officer of Cancer Council Australia Ian Olver says the study highlights the need for more research into red meat consumption.
我们应同时签两个合同,一个是牛羊肉的销售合同,另一个是等价的棉花购买合同。
We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.
而且,我们已经知道饮食中大量的牛羊肉和心脏病是有联系的,牛羊肉中铁的含量很高。
Further, it is well established that there is a link between large amounts of red meat in the diet and heart disease, and red meat is high in iron.
而且,我们已经知道饮食中大量的牛羊肉和心脏病是有联系的,牛羊肉中铁的含量很高。
Further, it is well established that there is a link between large amounts of red meat in the diet and heart disease, and red meat is high in iron.
应用推荐