最著名的是牛津和剑桥。
牛津和剑桥是唯一两所在美国以外的院校。
Oxford and Cambridge are the only non-American institutions on the list.
牛津和剑桥是英国最有名的学府。
Oxford and Cambridge are England's most famous seats of learning.
牛津和剑桥是英国最老的两所大学。
Oxford and Cambridge are the two oldest universities in Britain.
牛津和剑桥是英国最著名的学府。
Oxford and Cambridge are England's most famous seats in learning.
牛津和剑桥会举办划船比赛,所以…
And there's a rowing race between Oxford and Cambridge, so there's probably.
牛津和剑桥大学有数不清的捐助财物。
The oxford and cambridge colleges have numerous endowments .
牛津和剑桥曾经放弃过这种一般入学考试。
In an enlightened move, Oxford and Cambridge dropped these general entrance exams.
牛津和剑桥之间每年都会举办各种竞赛活动。
Many annual competitions are held between Oxford and Cambridge.
英国的牛津和剑桥就相当于美国的耶鲁和哈佛,或者比它们更好。
Oxford and Cambridge are for Britain kind of like Yale and Harvard, only more so.
建于14世纪的莫伯方庭是牛津和剑桥所有学院里最古老的方庭。
Mob quad, built in the 14th century, is the oldest quadrangle of any Oxford or Cambridge college.
请帮助我翻译这个句子:在2003年牛津和剑桥在附近赛船比赛。
Please help me to translate this sentence: In the 2003 Boat Race Oxford beat Cambridge by a foot.
霍金1942年出生于英格兰牛津,他曾就读于牛津和剑桥两所学府。
Born in Oxford, England, in 1942, Hawking studied at both Oxford and Cambridge Universities.
虽然及时申报了综合大学的资格,但却立即受到牛津和剑桥成功的阻挠。
University status, petitioned for immediately, was opposed successfully by Oxford and Cambridge.
你知道,我们圭亚那中学的考试都以牛津和剑桥大学为标志,因此,标准很高,尽管传统。
And, you see, our high school exams in Guyana were marked by Oxford and Cambridge universities, so things had to be of a fairly high standard, traditional as it was.
在仅仅14名A2毕业生里,就有他们两位已经赢取了牛津和剑桥的面试机会!
Out of a group of only 14 A2 students, 2 have won interviews for Oxford and Cambridge Universities, amongst the top universities in the world.
英国只有7%的人进入私立学校,但是牛津和剑桥大学有40%的人都来自这些私立学校。
Only 7% of British children go to private schools, but they account for more than 40% of the intake at Oxford and Cambridge.
而牛津和剑桥之争也历史悠久,这要追溯到剑桥是由从牛津分离出来的学者所创立的时日。
The rivalry between Oxford and Cambridge also has a long history, dating back to the days when Cambridge was founded by dissident scholars from Oxford.
包括牛津和剑桥在内的几所重点大学,已经采取了优惠政策来鼓励更多的州立学校入学申请。
Several leading universities, including Oxford and Cambridge, have launched initiatives to encourage more applications from the state schools.
私立学校是行业精英的成功阶梯,这样的势头没有减速:牛津和剑桥近半数的本科生也是从私立学校走出来的。
There is no sign that the elevator from independent schools to professional prominence is slowing: nearly half of the undergraduates at Oxford and Cambridge were privately schooled too.
全世界的人提及英国的教育制度都会想到“公立学校”,尤其是比较出名的几所高校,伊顿,牛津和剑桥。
A. the whole of English educational practice has been greatly influenced by them. B. some of them are as famous as the universities Oxford and Cambridge.
但是申请牛津和剑桥的同学会比其他人的任务更重,他们需要为可能的面试做准备,情绪也会随之兴奋或焦虑。
Mock interviews for these students have begun. There are also other students who would like to be interviewed in the UK, at Cambridge University. Their mock interviews are scheduled for November.
英国最古老的两所大学——牛津大学和剑桥大学有什么独特的魅力呢?为什么这么多学生希望到牛津和剑桥来学习?
What is so special about Oxford and Cambridge, the two oldest universities in England? Why do so many students want to study there?
牛津牛津和剑桥是英格兰历史最悠久的两所大学,它们究竟有何特别之处?为何如此之多的莘莘学子都渴望来此求学?
Oxford What is so special about Oxford and Cambridge, the two oldest universities in England? Why do so many students want to study there?
正如保守党的教育发言人MichaelGove喜欢说的:在公立学校受教育的穷男孩去曼联踢球和去牛津和剑桥上学的机会一样多。。
As Michael Gove, the Tory education spokesman, likes to point out, a poor boy educated in a state chool has almost as much chance of playing for Manchester United as going to Oxford or Cambridge.
除牛津和剑桥,每个高校都有“专家教授招聘所”(specialist job shop),从中,你会找到与你技能专业相匹配的职位。
Every institution, except for Oxford and Cambridge, now has a specialist job shop that will try to match you with a job that fits your skills and studies.
学校的校长告诉我们,“我校五分之一的学生都能升学就读牛津大学和剑桥大学。”
The headmaster of the school, told us, "The fifth of pupils here go on to study at Oxford and Cambridge."
学校的校长告诉我们,“我校五分之一的学生都能升学就读牛津大学和剑桥大学。”
The headmaster of the school, told us, "The fifth of pupils here go on to study at Oxford and Cambridge."
应用推荐