低V领牛仔背心配衬特色钮扣和窝钉。
Deep V neck denim waistcoat detailed with buttom closure and studs.
《时尚》杂志2010年2月刊的封面上,好莱坞一线红人杰西卡·贝尔身着拉夫·劳伦的牛仔背心,外罩RalphLaurenCollection的牛仔上衣,给杂志添色不少。
Jessica Biel graces the cover of the February issue of Vogue wearing a denim jacket by Ralph Lauren Collection over a RRL Ralph Lauren denim vest.
拿出你的褪色牛仔裤、牛仔靴和漂亮的背心裙,做一个悠闲的美国甜心。
Pull out your faded jeans, cowboy boots, and pretty sundresses to become a laid-back American sweetheart.
艾米丽上车的时候穿牛仔裤和一个轻薄的背心。
不要穿牛仔服、破旧而皱巴的马球衬衫、运动鞋、磨损的鞋子、三角背心和暴露的衬衫。
Avoid jeans, worn, wrinkled polo shirts6, sneakers, scuffed7 shoes, halter8 tops, and revealing blouses.
所以,拿出你的褪色牛仔裤,牛仔靴和漂亮的背心裙,做一个悠闲的美国爱人。
So pull out your faded jeans, cowboy boots, and pretty sundresses to become a laid-back American sweetheart.
T恤、有衣领扣的衬衫、开襟羊毛衫、背心、休闲牛仔裤、领巾式领带、超大手表、帽子和平跟船鞋都是当下的主要流行式样。
T-shirts, button-downs 1, cardigans, vests, relaxed jeans,ascots 2, oversize watches, hats and loafers3 are all staple stylesthat are very of-the-moment.
马球代表的是学院派---白牛仔配polo衫,或者棉布的背心裙配帆布鞋或白球鞋。
Polo calls for preppy casual – white jeans and polo shirts or shirtmaker cotton sundresses with espadrilles or white sneakers.
要想有乞丐装的感觉,可以模仿卡罗琳·达莫尔,用格子衬衫搭配牛仔或皮背心,并配上哥特式风格的紧身衣。
For the full-on grunge look, emulate Caroline D'Amore and pair a plaid button down with a jean or leather vest and add gothic-inspired tights.
头一个是英国,一名皮肤黝黑深褐发色的年轻女子穿着简单的白色背心和牛仔裤,整张脸都上了妆。
Starting in the UK, a young tanned brunette poses in a simple white tank top and jeans with a full face of make-up.
背心与西裤、西装短裤以及牛仔裤搭配穿,前门襟可敞开也可关拢。
The waistcoat can be worn either open or closed, over trousers, shorts and jeans.
缀亮片的小背心可以简单地搭配牛仔裤作为白天的工作装束,也可以搭配漂亮的裙子,晚上出去的时候穿。
A sparkly top in a simple shape is streamlined enough to wear with jeans for day and special enough to pair with an embellished skirt for after dark.
她22岁,高高瘦瘦的,穿着一条很小的牛仔短裤,一件大T恤和女士背心。
She is 22, tall and skinny, and she wore tiny denim shorts and a big T-shirt and vest.
为秋天和冬天穿着,那制成棉被华人-风格下来背心陪伴不同的类型毛制品毛衣和牛仔裤在不同的颜色中容貌偶然聪明。
For fall and winter wear, the quilted Chinese-style down vest accompanying different types of woolen sweaters and jeans in different colors looks casually smart.
通常男人看上去都穿着T恤和牛仔裤,或者可能校园毛线衫和背心。
Most of the time, guys seem to be in T-shirt and jeans, or maybe in preppy sweaters and vests.
那里没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。
There were no shirts- no vests- no jeans- stomair conditionerhsolutely no paji amas.
那里没有衬衫,没有背心,没有牛仔裤,也没有睡衣。
There were no shirts- no vests- no jeans- stomair conditionerhsolutely no paji amas.
应用推荐