夫妻之间、父母子女之间皆是如此。
This is true for husbands and wives as well as parents and kids.
父母子系列软件,是伴孩子成长的好伙伴。
Parents sub-series software is a good partner with children as they grow.
当事人所生的子女,适用本法有关父母子女的规定。
The provisions of this Law regarding parents and children shall apply to the children born from the parties concerned.
父母子女送到国外读书,希望他们收到良好的教育。
The parents sent their sons and daughters aboard in the hope of giving them a good education.
健康、快乐的父母子女关系比丰足的银行存款更有价值。
A healthy, happy parent-child relationship is worth more than a fat bank account.
我因为我的梦想而奋斗,为了让父母子女不要悲伤难过。
I struggle because of my dream. so that parents and children do not sad.
每当过年我们为父母子孙准备红包时,也可为母校准备一份。
Every New Year as we give red envelopes to our parents, children, and nieces, we can also prepare one for our mother school too.
夫妻关系和父母子女之间的关系构成了家庭关系最基本的三角。
The conjugal relationship and parent-child relationship constitute the most basic triangle of the family relationship .
养父母和养子女间的权利和义务,适用本法对父母子女关系的有关规定。
The relevant provisions of this Law governing the relationship between parents and children shall apply to the rights and duties in the relationship between foster parents and foster children.
养父母和养子女间的权利和义务,适用本法对父母子女关系的有关规定。
The relevant provisions of this Law governing the relationship between parents and children shall apply to the rights and duties in the relationship between foster-parents and foster-children.
有父母子女之爱,有兄弟姐妹之爱,有夫妻恋人之爱,有朋友知己之爱。
Parents love their children, there are brothers and sisters in love, there is the love of husband and wife lovers, there is the love of a friend confidant.
中国人认为,在好友之间,父母子女之间,夫妻之间,兄弟姐妹之间,没有必要拘礼客套。
Between good friends, parents and children, husbands and wives, brothers and sisters, Chinese consider it unnecessary to stick to polite formulas.
继父或继母和受其抚养教育的继子女间的权利和义务,适用本法对父母子女关系的有关规定。
The relevant provisions in this law concerning the relationship between parents and children shall be applicable to step parents and step children.
然而今天的很多家庭却明显有问题:夫妻同床异梦,父母子女离心离德,兄弟姐妹反目成仇。
Yet many families today are clearly troubled. Alienation often exists between husband and wife, between parents and children, or among brothers and sisters.
基于该现实,我国婚姻法于2001年增设探望权制度,该制度为离异父母子女更好地见面交流提供了便利。
Based on this reality, visitation rights system was added in our country's Marriage Law in 2001, which facilitated face to face communication for the divorced parents and children.
在达比郡有家人,一家父母子女共十一口,名字虽然不太一样,但是每个人名字最前面的字母都一样,都是TJ。
There is a family in Darby county, England. Family members altogether 11, their names are similar, but each person's name forefront letters all the same, are TJ.
"孝"是源于人类的自然本性即父母子女之间纵向的"亲亲之情",这种自然之情发乎于外,成为协调父子关系和谐的行为规范。
Filial piety as a human nature of kinship gratefulness between children and parents is a norm that regulates the relation and harmony between the two generations.
"孝"是源于人类的自然本性即父母子女之间纵向的"亲亲之情",这种自然之情发乎于外,成为协调父子关系和谐的行为规范。
Filial piety as a human nature of kinship gratefulness between children and parents is a norm that regulates the relation and harmony between the two generations.
应用推荐