或者就跟你爱的人在一起,聊些毫不相关的事,只为了把你的注意力从使你烦恼的事中解脱出来。
Or just get together with someone you love and talk about something else entirely, just to take your mind off whatever is haunting you, give it a break.
他们将在更高的维度中被伟大的爱和理解所接纳,并且对他们来说经常是从一种非常贫乏的生活水平中的某种解脱。
They will be received in the higher dimensions with great love and understanding, and for their part it is something of a release from what is often a very poor standard of living.
具备奎师那知觉的奉献者知道,只有对奎师那的奉爱服务能使人从所有人生困境中解脱出来。
A devotee situated in Krishna consciousness knows that only devotional service to Krishna can relieve a person from all the problems of life.
你的爱和你的背叛不断重复来过,是否应该试着解脱还是这样过。
Your love and your betrayal repeating, whether should try to release or so before.
临产时,母亲、父亲和新生儿三人的爱使得原力的治愈力增幅,终于将玛拉从遇战疯的疾病中解脱了出来。
She carried the child to term, and the healing glow of the Force bolstered by the love of mother, father and newborn son finally cured Mara of the Yuuzhan Vong sickness.
他爱的表白把他的心灵从其一切窒碍之中解脱出来,使之充满喜悦。
His expressing love set his heart free from every barrier, and flood it with delight.
哈里特曾在爱玛的劝说下堕入爱河,再想劝她解脱情网实非易事。
Harriet, who had been talked into love by Emma, could not be so easily talked out of it.
哈里特曾在爱玛的劝说下堕入爱河,再想劝她解脱情网实非易事。
Harriet, who had been talked into love by Emma, could not be so easily talked out of it.
应用推荐