这样人们就会知道你是爱狗人士。
毫无疑问,这已经创造了一个震怒当中爱狗人士都结束了。
Undoubtedly, this has created a furor among dog lovers all over.
在调查中,爱狗人士一般都是男性,他们住在乡村,年龄在55岁以下。
Of those surveyed, dog-lovers were more likely to be male, living in rural areas and under the age of 55.
事实上,只有一些真正的爱狗人士才知道这些口水直流的亲吻能带来多大的欢乐。
In fact, only a true dog-lover knows the joy those drool-covered kisses can bring.
大多数的爱狗人士大都对幼犬滥育厂里的糟糕状况略有所知,声名狼藉的繁育员和他的不规范的繁育设施。
Most dog lovers know about the often horrid conditions of puppy mills, the unregulated breeding facilities owned by disreputable breeders.
此次研究的一大发现就是证实了大家一直以来的一个猜测:和爱狗人士相比,爱猫人士更可能单身。
One of the key findings - long suspected - is that cat people are more likely to be single than dog people.
与其为国外的品种狗付高价,我们也可以着眼于收养我们自己的品种。毕竟爱狗人士应该是爱所有品种的狗的!
Instead of paying a fortune for foreign breeds of dogs, we could look at adopting our own breeds after all dog lovers should love all kinds of dogs!
不过,很多T恤衫和保险杠上写着反对幼犬滥育的爱狗人士,也根本不知道大多数宠物店里出售的幼犬也同样来自那里。
But many of these same dog aficionados, who have t-shirts and bumper stickers denouncing puppy mills, don't know that most puppies sold at pet stores come from there.
据华尔街日报报道,现在有一批志趣相投的爱狗人士,他们在尽一切努力,让脱落狗毛编织成的衣服能从恋物怪癖变成为一股时尚潮流。
According to the Wall Street Journal, a band of like-minded enthusiasts are doing everything they can to turn garments knitted of canine sheddings from a pet-owner's fetish into a fashion trend.
据华尔街日报报道,现在有一批志趣相投的爱狗人士,他们在尽一切努力,让脱落狗毛编织成的衣服能从恋物怪癖变成为一股时尚潮流。
According to the Wall Street Journal, a band of like-minded enthusiasts are doing everything they can to turn garments knitted of canine sheddings from a pet - owner's fetish into a fashion trend.
但华盛顿大学的研究人员注意到,向爱狗人士展示可以延缓宠物的衰老这样一种观念,或许可以为他们赢得公众的支持,也可能带来新的数据。
And it was not lost on the University of Washington researchers that exposing dog lovers to the idea that aging could be delayed might generate popular support in addition to new data.
如果你是网络约会爱好者,专为爱狗人士打造的利基网站也越来越多(datemypet.com, lovemelovemypets.com)。
If you’re into online dating, know there’s a growing crop of niche sites geared for dog lovers (datemypet.com, lovemelovemypets.com.).
听到有不具名的好心人士慷慨解囊替他们悬赏爱狗悬赏悬赏,这对夫妻喜出望外。
The couple were overjoyed when they heard the news of the anonymous donor's reward.
听到有不具名的好心人士慷慨解囊替他们悬赏爱狗悬赏悬赏,这对夫妻喜出望外。
The couple were overjoyed when they heard the news of the anonymous donor's reward.
应用推荐