你是否把爱情与痛苦等同起来了?
而如果这是你第一份真正的爱情,在你不希望结束的时候,对方提出了分手,失恋的痛苦将难以承受。
But if it's your first real love and the relationship ends before you want it to, feelings of loss can seem overwhelming.
在爱情里快乐与痛苦仅一线之隔。
In love relationships, there is a fine line between pleasure and Pain.
在忠诚的关系中误解和伤害最后都会解开甚至痛苦会变成爱情.
When there is fidelity within a relationship, eventually the hurts and misunderstandings wash clean and even bitterness turns to love.
就像莎士比亚说的,‘真爱的道路绝不平坦’,看起来大多数人都能够理解得到爱情的喜悦和为爱心碎的痛苦。
As Shakespeare said 'the course of true love never runs smooth' and so it appears that most people can empathize with both the joys of a full heart and the pain of a broken one.
快乐,爱情,名声还有财富-都只不过是长久现实的暂时伪装-它们其实是永远的痛苦,悲哀,耻辱和贫穷!
Pleasure, Love, Fame. Riches: they are but temporary disguises for lasting realities Pain, Grief, Shame, Poverty.
为什么当爱情走向歧途时,我们会如此痛苦?
被亲蔑的爱情和痛苦,法律的延误。
比如那些富含类阿片与血清素的神经区域,在长期爱情中能够减轻焦虑与痛苦,产生一种镇定的感觉,在短期爱情中并没有出现。
For example, neural regions rich in opioids and serotonin, which relieve anxiety and pain and contribute to a sense of calm, did not light up for the newly-in-love.
爱情是痛苦的。
问:我的一位友人曾说过,当我们觉得爱情是痛苦的,这个世界上就没有什么是放不下的了,我们会自然地放下这爱情的伤痛,这是真的吗?
Question: I hear friends saying there is nothing in this world that we cannot let go of as once we feel attachment is painful, we will naturally let go. Is this true?
问:我的一位友人曾说过,当我们觉得爱情是痛苦的,这个世界上就没有什么是放不下的了,我们会自然地放下这爱情的伤痛,这是真的吗?
Question: I hear friends saying there is nothing in this world that we cannot let go of as once we feel attachment is painful, we will naturally let go.Is this true?
此外,痛苦,以及对爱情的矛盾需求,导致一些人完全抛弃了爱情——这对他们说来太痛苦了。
In addition, the anguish associated with the need for love paradoxically causes some people to dispense with love altogether-it's just too painful for them.
如果你是个医生,她说,人们会痛苦不堪地来找你,因为他们的爱情变质了,婚姻出差错了。
When you're a therapist, she says, people come to you in anguish about a love affair that's gone sour, a marriage that's gone wrong.
实际上,这些阶段是人们面对所有生命挑战时——从一段爱情的瓦解到一件痛苦的工作的失去——通常都会经历的阶段。
In fact, these stages are common among people confronting all sorts of life challenges, from a romantic breakup to a wrenching job loss.
爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。
难过还是比痛苦好。激烈的爱情不能长久,容易对自己和别人制造创伤。
Sorry to or better than pain. Love is not long, easy to manufacture trauma to themselves and others.
爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。
最美好的,也是最痛苦的就是爱情!最大高贵的也是最低贱的就是婚姻和家庭。
The best and the most painful is to love! The noblest and most biggest nidering is marriage and family.
使一个美好的灵魂流血的爱情的痛苦,永远是一场动人的戏。
Make a beautiful soul to bleed the pain of love, is always a touching scene.
狂风暴雨仿佛是某个天神被大地拒绝了爱情,在痛苦中哀号。
The storm is like the cry of some god in pain whose love the earth refuses.
爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。
爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。
爱情的痛苦,像深不可测的大海,围绕着我的生命歌唱;
爱情的痛苦比世上所有快乐更甜美。
但是一项研究表明,和大众的想法正相反,当一段爱情关系出现麻烦时,男人比女人要更加痛苦。
But a study has found that, contrary to popular belief, when a relationship is in trouble it is men who suffer the most.
生活是一杯白开水,加入了爱情幸福和痛苦,才变成了一杯可口可乐。
Life is a cup of boiled water, joined the love happiness and suffering, it turned into a glass of Coca-Cola.
生活是一杯白开水,加入了爱情幸福和痛苦,才变成了一杯可口可乐。
Life is a cup of boiled water, joined the love happiness and suffering, it turned into a glass of Coca-Cola.
应用推荐