我会定义什么是爱,但是我要讲的大部分实验都更关注吸引力而不是爱。
I'm going to define what love is but the most of the experiments I'm going to talk about are really focused more on attraction than love.
我要定义什么是爱,但是我要讲的大部分实验真的都更关注吸引力而不是爱。
I'm going to define what love is but then most of the experiments I'm going to talk about are really focused more on attraction than love.
在奢侈的家庭设施很丰富的地方,浅薄和无聊往往使白日和黑夜都失去了吸引力,这种爱就退化了,妇女的天性就找不到它的圆满的快乐。
Where the appointments of luxury are in profusion, and frivolity tarnishes both day and night, this love is degraded, and woman's nature finds not the joy of its perfection.
缘分,吸引力和其它能暗示你可否找到爱的条件达不到的话,骚扰她是注定是没有意思的。
No point in annoying her before God and the science of magnets and whatever else dictates whether you'll find love among the wickets.
吉姆和埃伦歪着脑袋,爱的引力让他们靠得越来越近。他们说着、笑着,俨然远离人群的一对儿。
Jim and Ellen, heads tilted, magnetic affection drawing them closer, talking, laughing, a pair apart from others.
我根据他人的爱、灵性和吸引力作出与其共眠的选择。
I chose with whom I would sleep, by their love, spirituality, and magnetism.
但爱强大如引力。
看,人们经常错误的爱与外部的吸引力。
它的吸引力的界面和各种功能是爱疯狂。
Its attractive interface and various functions are loved wildly.
爱让我们脱离地心引力。
思想和爱的结合,形成了不可抗拒的力量,这种力量就是吸引力法则。
It is the combination of Thought and Love which forms the irresistible force, called the law of attraction.
对爱的引力。
把这三种爱、这三种吸引力加在一起,全部给予神,那么你就会看见神。
Add together these three forces of love, these three powers of attraction, and give it all to God. Then you will certainly see Him.
爱可以是重力,因为它产生了一种吸引力。
Love is gravity, because it makes some people feel attracted to others.
或者,假如结婚的爱已经冷淡,则孩子即可被视为失去了吸引力的爱人的替身了。
Or else, where conjugal love hAS grown cold, the child may be taken AS a substitute for the love object which hAS ceASed to attract.
青少年最大的干扰之一是身体的吸引力和爱。
One of the biggest distractions for teens is physical attraction and love.
这句话来自电影《云图》:“权力、时间、引力、爱,这些真正牛逼的力量都是沉默无形的。”
Power, time, gravity, love. The forces that really kick ass are all invisible.
从伦敦坐两个小时的火车就来到了爱尔顿塔,这是一个对每个人都有吸引力的超大型主题乐园。
From London, take a two-hour train journey to Alton Towers, a giant theme park that's a big draw with everyone.
如今,研究人员发现,“爱的确在你的凝眸中”。也就是说,凝视某人会让对方觉得你更具吸引力。
Now, researchers have concluded that "The Look of Love" is, indeed, all in the eyes: looking directly at someone makes you more attractive to them.
这种爱,有着巨大的吸引力。
我们之间的新纽带给了我鼓励,同时也鼓励了那些认为爱对他们来说已经没有吸引力的人。
That's calling out to make you realise. That this new bond gives inspiration. To all who feel no love appeal no more.
如今,研究人员发现,“爱的确在你的凝眸中”。也就是说,凝视某人会让对方觉得你更具吸引力。
Now, researchers have concluded that "the Look of Love" is, indeed, all in the eyes: someone makes you more attractive to them.
在创建原始香水,圣罗兰送给世界的魅力和吸引力的城市,他爱高于一切。
In creating the original parfum, Yves Saint Laurent gave to the world the glamour and allure of the city he loved above all.
在创建原始香水,圣罗兰送给世界的魅力和吸引力的城市,他爱高于一切。
In creating the original parfum, Yves Saint Laurent gave to the world the glamour and allure of the city he loved above all.
应用推荐