• 我会,比,比阔。 (意不渝。)

    I'll love you till I die, deep as sea, wide as sky.

    youdao

  • 甚至是活着最后一个星期里,寻找着我记得的她说过的,所有独特的表达:“我我们过的吗?”

    Even during her last weeks, I found myself squirrelling away her words, all her distinctive expressions: "I love you to death" and "Is that our wind I hear?

    youdao

  • 男人到死塌地

    Want to make a man fall head over heels in love with you?

    youdao

  • 最好蜜,毫无隐瞒互相信任到死

    You are the best bestie, nothing to hide, mutual trust, love you love her.

    youdao

  • 每个男人渴望到死

    And there are every man you meet is dying of love for you.

    youdao

  • 将永远我们分开

    I will love you until Death do us part.

    youdao

  • 我会一直我们分开

    I love you from now till death do us part.

    youdao

  • 新郎愿意成为的合法妻子,从今以后,不论是好是坏,富有贫穷疾病健康,我会好好珍惜我们分开

    Groom: I take thee as my lawful wedded wife, to have and to hold from this day forward, for richer or for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

    youdao

  • 无论环境是坏,是健康疾病,我都会尊敬并且珍惜我们分开

    For better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love, honor, and cherish, 'til death do us part.

    youdao

  • 无论发生什么事都会现在这样亡。

    Whatever comes, i'll love you just as i do now until i die.

    youdao

  • ,也得继续这种感觉

    Until use beloved you love to die, wants to be with you to be continued that feeling!

    youdao

  • 牧师与新娘重复“- - -新娘,使您- - -新郎,成为我的合法丈夫举行婚礼。”从今以后,不论境遇家境贫穷或富有,无论生病或健康发誓爱你珍惜我们分离

    Groom, to be my wedded husband. to have and to hold, from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

    youdao

  • 牧师与新娘重复“- - -新娘,使您- - -新郎,成为我的合法丈夫举行婚礼。”从今以后,不论境遇家境贫穷或富有,无论生病或健康发誓爱你珍惜我们分离

    Groom, to be my wedded husband. to have and to hold, from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定