迪斯尼版本的爱丽丝和纸牌。
有色版本的爱丽丝和纸牌的原始插图画。
A colored version of an original illustration of Alice and the pack of CARDS.
就像那吓住爱丽丝的那些到处叫嚣的王族,头脑清醒些爱丽丝就能意识到那不过是一对纸牌,学校的成就也不过就是一些空话。
Like the noisy royalty who intimidated Alice until her head cleared and she realized they were only a pack of CARDS, school achievement is just a pack of words.
这时,所有的纸牌飞向天空,然后掉在爱丽丝的脸上。
Then the pack of cards flew up into the sky and began to fall on Alice's face.
爱丽丝前往皇后的城堡。突然,她见到一副纸牌。
Alice went to the Queen's castle. Suddenly, she saw a pack of CARDS.
“你说的话没什么用,”爱丽丝说。“你们不过是一副纸牌!”
"It doesn't matter what you say," said Alice. "you're only a pack of CARDS!"
“谁理你呢?”爱丽丝说,这时她已经恢复到本来的身材了,“你们只不过是一副纸牌!”
'Who CARES for you?' said Alice, (she had grown to her full size by this time.) 'you're nothing but a pack of CARDS!'
“谁理你呢?”爱丽丝说,这时她已经恢复到本来的身材了,“你们只不过是一副纸牌!”
'Who CARES for you?' said Alice, (she had grown to her full size by this time.) 'you're nothing but a pack of CARDS!'
应用推荐