桃红柳绿,燕舞莺歌,爆竹烟花迎盛世。
Pink willow green, the hawk song, the firecracker fireworks welcomes the prosperous times.
为了纪念这个人和他的光辉事迹,我们在除夕夜燃放爆竹烟花,还吃年糕。
In order to commemorate the man and his glory deeds, we play firecrackers and eat Nian cake every New Year's eve.
在新年除夕,各家庭都聚会在一起吃团圆饭,享受着丰盛的食物。接着大家一起看电视。到了午夜,大家就燃放爆竹烟花。
On Spring Festival 's Eve , the families have dinner together, eat all kinds of good food and then people watch TV . At midnight there are usually fireworks .
这反映在对烟花爆竹的态度和使用目的上。
This was reflected in attitudes towards fireworks and the purposes for which they were used.
我们应该停止燃放烟花爆竹来减少污染。
每年篝火之夜临近时,英国人都会被告知对烟花爆竹和意外大火提高警惕。
EVERY year, as bonfire night approaches, Britons are warned about the dangers of fireworks and accidental conflagrations.
千万别让孩子去燃放烟花爆竹。
地铁安检保安主要检查的物品包括烟花爆竹、汽油、有毒物品、腐蚀性物品以及危险化学制品。
Security staff at Metro stations check prohibited items such as fireworks, gasoline, poisons, corrosive materials and hazardous chemicals.
要把烟花爆竹与你的脸保持一定的距离。
在本报记者经历的旅程中,马士基号承载着运往欧洲的新年庆祝物品:1850吨烟花爆竹,内含30吨黑色火药。
On the voyage your correspondent took, the Eleonora was carrying Europe's New Year celebrations: 1, 850 tonnes of fireworks, including 30 tonnes of gunpowder.
这些伤害产生的大多数原因是人们不知道怎样在某个正确的地方或以正确的形式燃放烟花爆竹。
Most of these injuries happen because people don't know how to safely light fireworks in the right place or form.
也要保证小孩也离得远远的,宠物是安全的,没有人会被烟花爆竹给爆到。
Make sure children are away, pets are secure and nobody is in the path of the fireworks.
第一天街上的清洁工清除的落下的烟花,放完的爆竹以及烧完的发光物的重量达80吨,与不能燃放烟火的2009年牛年相比增加了11吨。
Street cleaners swept up 80 tonnes of fallen rockets, exploded firecrackers and burnt out sparklers on the first day, an increase of 11 tonnes on the pyrotechnic refuse for the ox year of 2009.
消防部门并未立即对火灾原因发表评论,而这起事件正是发生在该市燃放烟花爆竹的春节假期的最后一天。
The fire department did not immediately comment on the suspected cause of the blaze, which occurred as the city was bombarded with fireworks on the final day of the Lunar New Year holiday.
就在我们挥手告别鼠年之际,大家以传统过年的方式,燃放烟花爆竹,举行全家聚会,准备除夕大餐来欢庆牛年的到来。
As we waved goodbye to the Year of the Rat, the Year of the Ox was greeted in traditional style with firecrackers, parties and feasts.
就算是烟花爆竹已经点燃了,你也不可以在离它近的地方吸烟。
该委员会负责监管烟花爆竹和其爆炸威力,在这里生动地展示了烟花爆竹对人体的潜在危害。
The commission, which regulates fireworks’ explosive power, here vividly shows the potential of pyrotechnics for bodily harm.
千万别让孩子去燃放烟花爆竹。
Don't allow children to light fireworks. Don't relight fireworks.
就像很久很久以前满足于热腾腾的饺子和覆盖了整个世界的爆竹与烟花。
As long, long time ago to meet in the hot dumplings and cover the entire world of firecrackers and fireworks.
要保证你放烟花爆竹的地方是开阔且没有任何碎片存在的。
Step 2Make sure the area where you are setting the fireworks is flat and free of debris.
每年一到节假日都会有很多人因为燃放烟花爆竹而受伤。
那时候唐人街比现在小得多,庆祝活动有烟花爆竹,让它多了许多韵味和意义。
Chinatown was much smaller then and it was a celebration with fireworks and firecrackers, which added a lot of flavor and meaning to it.
在我看来,放烟花爆竹应仅限于某些地区和时间。
In my opinion, setting fireworks should be limited to certain areas and time.
党波普尔是一种玩具烟花爆竹产品。
请广大市民自觉遵守有关法律法规,不参加涉及烟花爆竹的非法活动。
Please consciously abide by the relevant laws and regulations, do not participate in illegal activities involving fireworks.
请广大市民自觉遵守有关法律法规,不参加涉及烟花爆竹的非法活动。
Please consciously abide by the relevant laws and regulations, do not participate in illegal activities involving fireworks.
应用推荐