等秋天一到,燕子们就飞走了。
燕子们正在筑窝。
空气中没有一丝拂动,燕子们在水边低低地飞着。
There was not a breath of air, and the swallows were flying low near the water's edge.
春花点亮了仍旧依依不舍的冬日阴霾,而燕子们的叫啾声,早已催促著微显羞涩的暖春到来。
The spring flowers lighten up everywhere to remind the unwilling-to-go winter cold to leave. And the calling of swallows brings the still-a-little-bit-shy warm spring to come.
你看,经过长途跋涉的小燕子们,正和春姑娘打招呼。有些懒懒的小草,还刚刚睁开沉睡的眼睛,好奇的望着这陌生的世界。
You see, after a long journey to the Flying Swallow is Hechun hello girl. some grass, but also has just opened his sleepy eyes, curious at this strange world.
岂不知儿女们长大一天,她们就接近了秋日一天,待儿女们像燕子出巢,飞向天南地北的时日,秋色也就染白了她们的发鬓。
At the time their son and daughter are like the swallows go out from their nest and fly far apart from each other, the autumn of life also dyed mother 'sr hair to be grey.
1930年,当兰瑟姆在创作《燕子和鹦鹉》的时候,这种海盗们最喜欢的处决方式就已经相当稳固了。
By 1930 when Ransome wrote Swallows and Amazons it was firmly enough established as the favourite pirate method of execution.
鸟儿们都没在意燕子的话。
“亲爱的小燕子,”王子说,“你为我讲了好多稀奇的事情,可是更稀奇的还要算那些男男女女们所遭受的苦难。”
"Dear little Swallow," said the Prince, "you tell me of marvellous things, but more marvellous than anything is the suffering of men and of women."
于是燕子飞过了城市上空,看见富人们在自己漂亮的洋楼里寻欢作乐,而乞丐们却坐在大门口忍饥挨饿。
So the Swallow flew over the great city, and saw the rich making merry in their beautiful houses, while the beggars were sitting at the gates.
“亲爱的小燕子,”王子说:“看啊,富人们在自己漂亮的洋楼里寻欢作乐,而乞丐们却坐在大门口忍饥挨饿。”
"Dear little Swallow," said the Prince, "Look, the rich are making merry in their beautiful houses, while the beggars are sitting at the gates."
先头鸟儿们十分认真,可日子一久,便没耐心,陆续飞走了,只剩下燕子还在学。
Advance the birds were very serious and can be a long day, they did not patiently, one after another flew off, leaving only swallows still learning.
“叽叽喳喳”、“呱呱呱”…动物们在唱春天的赞歌。燕子飞来飞去,衔泥作巢。
"Chirp", "quack quack"... the animals are singing hymns of spring. the swallows fly, take mud nest.
所以它不哭了,挺动身对燕子说:“燕子姐姐谢谢你,我这就去找同伴们帮助。”
So it cry, quite leave for Swallow said: "Swallow sister Thank you, I'll go help his companions."
第二天,小燕子飞到了海港。他坐在一个大的船的桅杆上,看着水手们用绳索牵引举行的大箱子了。
The next day the Swallow flew down to the harbour. He sat on the mast of a large vessel and watched the sailors hauling big chests out of the hold with ropes.
我和朋友们一齐去公园放风争,公园里放风争的人可真多,有的是小燕子;
My friends and I went to the park flying a kite, flying a kite in the park so many people, some is small swallow;
我和朋友们一齐去公园放风争,公园里放风争的人可真多,有的是小燕子;
My friends and I went to the park flying a kite, flying a kite in the park so many people, some is small swallow;
应用推荐