所以我们成了最熟悉的陌生人。
我们变成了世上最熟悉的陌生人。
我们变成了世界上最熟悉的陌生人。
我们变成了世界上最熟悉的陌生人。
我们变成了最熟悉的陌生人。
我们变成了世界上最熟悉的陌生人。
所以最后会成为“最熟悉的陌生人”!
他变成我最熟悉的陌生人。
见到了这个熟悉的陌生人,我想,啊,我终于到家了。
Ah, I thought, seeing the familiar stranger, I'm home at last.
不想做你的朋友,更不想做最熟悉的陌生人。
Do not want to be your friends, but do not want to do the most familiar stranger.
看到熟悉的陌生人。
因为在你眼中我始终只是最熟悉的陌生人怎么翻译。
Because in your eyes, I'm just a passer-by whom you know best.
曾经深爱、怀念着的人便轻易的变成了曾经熟悉的陌生人。
Those who we used to deeply love or miss, have now become the most acquainted strangers.
但有些人。尽管朝夕相处。最终还是。成为了熟悉的陌生人。
But some people in spite of the elbow. finally, a familiar stranger.
曾经的你,是我的最爱;现在的你,却成了我最熟悉的陌生人。
Have you, is my favorite; now you have become a stranger I am most familiar.
当你熟悉的某人,变成曾经熟悉的陌生人,这事儿真让人悲伤。
It's a sad thing when someone you know becomes someone you knew.
感恩你的出现令路清晰,感恩你的出现令你我变成最熟悉的陌生人。
You dazzled the road is clear, appreciate your presence make you I become the most familiar strangers.
不可以做敌人,因为彼此深爱过,所以我们变成了最熟悉的陌生人。
May not be the enemy, because each other had loved deeply, therefore we became the most familiar stranger.
爸爸,您不必担心熟悉的陌生人在您的新车上弄出第一个坑坑了。
You don't have to worry about any ol 'stranger putting the first ding in your new car anymore, Dad.
可悲之处在于,我们以为熟知的朋友和邻居,其实只是熟悉的陌生人而已。
The sad truth is. We don't know our friends and neighbors. Nearly as well as we think we do.
有些人失去才知道是爱。因为爱过,所以不会是朋友,也不会是敌人,只是熟悉的陌生人。
Some people are lost just know is love. Because of love, so will not be a friend, also won't be the enemy, just familiar strangers.
电视剧《最熟悉的陌生人》讲述的是一场因车祸引发的种种疑团和层层考验的情感故事。
TV series "the most familiar stranger," is about a car accident caused by all kinds of puzzles and layers of emotional story test.
今生的遗憾,与他没有开始就已经结束,与他就这样擦身而过。他变成我最熟悉的陌生人。
Life of regret, and he did not start over, and he did so passing. He has become my most familiar stranger.
我开始意识到,平时经常遇到的那些熟悉的陌生人构成了我们日常生活的很重要的一部分。
I began to realize that a significant part of our daily life consists of such encounters with familiar strangers.
任何决裂,都有那么不是滋味的一刻,刚刚还是你另一半的人突然很奇怪地就变成了非常熟悉的陌生人。
In any breakup, there is this moment when a person who was a part of you just an instant ago becomes a surrealistically familiar stranger.
任何决裂,都有那么不是滋味的一刻,刚刚还是你另一半的人突然很奇怪地就变成了非常熟悉的陌生人。
In any breakup, there is this moment when a person who was a part of you just an instant ago becomes a surrealistically familiar stranger.
应用推荐