当它靠近时,一张脸逐渐在它周围显现,那是一张熟悉的脸!
As it approached, a face grew up gradually around it, and it was a familiar face!
我在人群中看到一张熟悉的脸。
人群中突然出现了一张熟悉的脸。
我只是看见很多我并不熟悉的脸。
What I only can see were many faces that I was not familiared with.
一个神秘的,而熟悉的脸。
伍德喜欢画他熟悉的脸。
仍是那一张熟悉的脸。
在广场上,我看到一张又一张熟悉的脸;一些人是多年未见的朋友及同事。
I spotted one familiar face after another in the square; some friends and colleagues I hadn't seen in years.
在演讲前尝试向听众成员演讲,这样你就能关注少量熟悉的脸,特别是你感到紧张的时候。
Try to speak to audience members before your speech, so that you can focus on few friendly faces, particularly if you get nervous.
这些书也向居民说明哪些人看起来是需要给予教育的人。当居民们看到熟悉的脸和能够理解的语言时,就会发表更多的议论和看法。
They also show people who look like those we need to educate, since people can relate more when they see familiar faces and language they can understand.
有时我们见到一些陌生人太多次,所以我们很熟悉他们的脸,但我们甚至从来没有跟他们打招呼。
Sometimes we see some strangers so many times that we know their faces well, but we never even say hello to them.
如果你有孩子,你可以想象孩子那可爱的脸。不过,你也可以选择任何一个你平时常见到的人,只要你对那张脸够熟悉。
If you have children, you might pick your child's beloved face, but you can choose anyone you see on a daily basis, as long as it's someone whose face you know well.
她的脸一直贴在椭圆形的窗框中间,欢快地屏住呼吸,看着她熟悉的一切在下方远去。
She kept her face centered in the frame of the oval window and, holding her breath in delight, watched as everything she had known receded beneath her.
这张长着落腮胡子的脸——眼睛高傲的凝视着无尽的远方,贝雷帽下长长的卷发在加勒比海的微风吹拂下轻轻飘动——已经成为全世界最让人熟悉的头像。
THE bearded face—eyes staring defiantly to infinity, the long wavy hair beneath the beret stirred by the Caribbean breeze—has become one of the world's most familiar images.
同样,选择那些你非常熟悉的面孔,试着在脑海里重建这张脸。
Again, pick someone whose face you once knew very well, and try to recreate his or her image in your mind.
毛巾在温水中浸泡,扭干,擦脸时,一股熟悉的气味扑鼻而来。
Towel soaked in warm water, twisting trunk, facial, when a force from the familiar smell of aroma.
于是,一次感恩节前夕的深夜,我睡在年轻时的卧室里,一只熟悉的手有些犹豫地掠过我的脸,拨开我额头的头发,随后是一个吻,轻轻地印在我的眉毛上。
So it was late on Thanksgiving Eve, as I slept in the bedroom of my youth, a familiar hand hesitantly run across my face to brush the hair from my forehead.
一次感恩节前夕的深夜,我睡在年轻时的卧室里,一只熟悉的手有些犹豫地、悄悄地略过我的脸,从我额头上拨开头发,然后一个吻,轻轻地印在我的眉毛上。
So it was that late on Thanksgiving Eve, as I drifted into sleep in the bedroom of my youth, a familiar hand hesitantly stole across my face to brush the hair from my forehead.
全世界的人们都熟悉林肯的脸,至少熟悉他留着大胡子的脸。
Lincoln's face is familiar to people all around the world, at least his face when he was wearing a beard.
她刚要转身离开,突然觉得那张膨胀的脸有点熟悉。
She was about to turn back when something about the bloated face struck her as familiar.
我停下脚步,望着自己的影子若即若离,忽明忽暗,那张脸,熟悉而又陌生,近在眼前,却又恍若天边。
I stopped and looked at his own shadow ambiguous on, flickering, the face, familiar and unfamiliar, within easy reach, but reminding us of scenes horizon.
我记不得她的姓名,但是她的脸我很熟悉。
真的只是有时候,走过熟悉的街角,看到熟悉的背影,突然就想起一个人的脸。
Really is just that when passed a familiar corner, saw the familiar silhouette, suddenly thinks of a person's face.
有时候,走过熟悉的街角,看到熟悉的背影,突然就想起一个人的脸。
Sometimes, came the familiar corner, saw the familiar silhouette, suddenly thinks of a person's face.
有时候,走过熟悉的街角,看到熟悉的背影,突然就想起一个人的脸。
Sometimes, came the familiar corner, saw the familiar silhouette, suddenly thinks of a person's face.
应用推荐