这是一种以幽默来理解熟悉事物的新方法。
熟悉事物相互转化的辩证法。
熟悉事物的外观及其运动变化的规律。
我希望通过熟悉事物的“陌生化”来创造新的示范和意义。
I wanted to make new paradigm and sense through 'defamilarization' of our familiar things.
个人采纳者的性格在对信任不熟悉事物的习性上扮演了重要角色。
The personality of the individual adopter plays an important role in the propensity to trust the unfamiliar.
很少人能抗拒熟悉事物带来的舒适,愿意扰乱这种舒适的人更少。
The familiar offers comfort few can resist, and fewer still want to disturb.
由于他们熟悉事物,熟知他们的原因(形式)、他们的质料,这些人的支配原则都是同样的。
For they were acquainted with things, and their causes (forms), and their matter, and the ruling principles of these men were the same.
帕雷瑟说到“一个由熟悉事物构成的世界是一个没有任何东西可学的世界”,他称这为“用我们自己的思想教导我们的一个看不见的自我宣传器”。
“A world constructed from the familiar is a world in which there’s nothing to learn, ” Mr Pariser declares. He calls this “invisible autopropaganda, indoctrinating us with our own ideas”.
在一项研究中,Pepperell和同事要求志愿者判断他们认为一幅作品“有力”的程度,以及他们是否在作品中看到了任何熟悉的事物。
In one study, Pepperell and his collaborators asked volunteers to decide how "powerful" they considered an artwork to be, and whether they saw anything familiar in the piece.
还有一些是牧人,比如拉巴里人,他们以大围巾和熟悉所有与骆驼有关的事物而闻名于整个西印度。
Others are herders, such as the Rabari, famous throughout western India for their large scarfs and familiarity with all things concerning camel.
还有一些是牧人,比如拉巴里人,他们以大围巾和熟悉所有与骆驼有关的事物而闻名于整个西印度。
Others are herders, such as the Rabari, famous throughout western India for their large scarfs and familiarity with all things concerning camel.
高三学生能成为一个很好开始——在学校他们已经熟悉问题而且可以帮助你让我看到事物的真相。
School counselors can be a good place to start - they're familiar with the issues in your school and can help you put things in perspective.
编上号的事物听上去总是很熟悉但也很可怕,我被一股难以控制的冲动驱使,冲向街边,跑啊跑,一直跑到乡村的小路上,精疲力尽。
Something in the number seemed familiar and horrible. Moved by an uncontrollable impulse, I sprang into a side street and ran until I fell exhausted in a country lane.
如果您对面向对象的编程的概念不太熟悉,那么可以将类想像成只是一个用于构建特殊事物并与之交互的蓝图。
If you aren't familiar with the concepts of object-oriented programming, a class is simply a blueprint for building and interacting with a particular thing.
让人郁闷的是我们得学习去享受欢乐(我们对学习重要的事物比如数学或者灵性都很熟悉,但是从没学过欢乐!)
It is frustrating when we understand that we need to learn to have fun we are used to learning important things like math or spirituality, but not fun!
他们所做的,就是只接触熟悉的事物。
在研究领域,找到许多你未曾认知的事物如同了解并熟悉你的研究同样重要。
In the realm of research, finding out what you don't know is almost as important as knowing what you do.
我们避开任何不熟悉的事物。
对我们熟悉的事物进行评估要比对那些我们毫无经验的要容易。
It is easier to estimate work that we are familiar with than things we have no experience with.
利用你熟悉的事物,和你很亲近的事物,当你引出一个新事物时,你可以把它放在你熟悉的事物的范畴下。
There could be familiar things that you are close to and you could bring in together new things as falling under the rubric of these familiar things.
恍如用焕然一新的视角看熟悉的事物。
It is like looking at the familiar things from the absolutely new Angle.
横向发展则是指踏出熟悉的小圈子,尝试新鲜事物,去探索完全不同的领域。
Lateral growth coming from getting outside your comfort zone, trying new things and exploring completely different fields.
这里有许多东西需要操控——外在的,鲜活的,社会化的世界是一个大型的悦人的资源。杰克的眼睛则重塑了这些熟悉的事物。
There's a lot to manage - the external, vivid, social world is a huge and gratifying resource here, and Jack's eyes remake the familiar.
很多人都固执于熟悉的事物,以为能够简化问题并且构筑心中的安全感。
Many people cling to the familiar to simplify decisions and create a sense of security.
DITA 没有背弃大家熟悉的事物,而是采用了广为接受的一组标记,可用标准XML工具处理。
Rather than being a radical departure from the familiar, DITA builds on well-accepted sets of tags and can be used with standard XML tools.
如果你熟悉格式塔原理,你必定知道人类的大脑对遇到的事物本能产生对称和平衡。
If you know of Gestalt principles, then you'll no doubt already know that our brains are wired to create symmetry and balance in the things we encounter.
让人郁闷的是我们得学习去享受欢乐(我们对学习重要的事物比如数学或者灵性都很熟悉,但是从没学过欢乐!)
It is frustrating when we understand that we need to learn to have fun (we are used to learning important things like math or spirituality, but not fun!)
并不是虚拟空间中的所有事物都需要是3d——这个解决方案成功地将一个熟悉的2d界面集成到虚拟空间。
Not everything in a virtual space needs to be 3d - this solution successfully incorporated a familiar 2d interface into a virtual space.
同类的事物才能互相认知,也许这是说明这个观点最熟悉的方式。
But it takes one to know one is probably the most familiar way of putting the point.
同类的事物才能互相认知,也许这是说明这个观点最熟悉的方式。
But it takes one to know one is probably the most familiar way of putting the point.
应用推荐