最后两个标准往往在传统大报纸市场中最有煽动力。
It is these last two criteria that are the most intriguing in traditional broadsheet markets.
乔治六世:我不知道,不过……貌似说得很有煽动力。
King George VI: I don't know but... he seems to be saying it rather well.
乔治六世:我不知道,不过……他看似说得很有煽动力。
George VI: I don't know but... he seems to be saying it rather well.
如果他学习了幽默技巧,我想他的演讲煽动力一定会增加(或许,同时也不会有那么多人叫他恶魔咯)。
If he were to develop his humor skills, it could easily increase the impact of his message (and probably cause less people to regard him as evil too).
年和 1938 年夏天在当时最具煽动力的时尚杂志《时尚芭莎》任职时,佩恩先生是一名没有报酬、跟随布鲁多维奇的设计助理。
Mr. Penn was an unpaid design assistant for Brodovitch in the summers of 1937 and ’38 at Harper’s Bazaar, the most provocative fashion magazine of the day.
而到了下半程,奥巴马开始有些愤慨了,我们知道,在类似这样的环境中,在情绪上,愤慨要比愉悦和开心更容易说服选民,因为愤慨更加具有煽动力。
In the second half, Obama was angrier, and one of the things we know about what works to persuade people in candidate situations is that anger has a stronger effect than happiness or joy.
而到了下半程,奥巴马开始有些愤慨了,我们知道,在类似这样的环境中,在情绪上,愤慨要比愉悦和开心更容易说服选民,因为愤慨更加具有煽动力。
In the second half, Obama was angrier, and one of the things we know about what works to persuade people in candidate situations is that anger has a stronger effect than happiness or joy.
应用推荐