乳鸽洗净,放半煲水内飞水,隔干。
珍妮,当你煲水时,水会转化为蒸气。
经过软化树脂和超滤以及烧结炭的水,可直饮煮饭,煲汤,泡茶等。
After softening resin and ultrafiltration and sintering charcoal water, can direct drinking cooking, soup, tea and so on.
采购产品坐浴盆,水清洁剂,空气清洁工人,电大米煲,吸尘器真空设备和系统。
Bidet, Water Purifier, Water Softner, Air Cleaner, Rice Cooker, Vacuum Cleaner Vacuum Equipment and System.
采购产品坐浴盆,水清洁剂,空气清洁工人,电大米煲,吸尘器真空设备和系统。
Water Purifier, Water Softner, Air Cleaner, Rice Cooker, Vacuum Cleaner Vacuum Equipment and System.
水放大煲内,加花生、排骨及4片姜煮滚,改用中火,盖好。
In a pot, bring water to the boil together with peanuts, 4 slices ginger and spare ribs.
也不知道是哪位厨师突发奇想,把这三样东西烩在一起,做成一锅煲,并且取了个名子叫“水阳三宝”。
It's unknown that which chef with his fantastic idea braises these three treasures together to be a boiler bowl, namely "Shuiyang Three Treasures".
继续用中火煲胎菊水,然后把冰糖和琼脂放进水中。
Keep boiling the water of chrysanthemum buds with medium fire, then, put the rocky candy and AGAR in the water.
煲盖及煲身之间独特的“锁水设计”,能防止空气流入及水份蒸发。
Special VitalokTMdesign prevents air from going in and moisture from seeping out.
红豆放6杯水内煮约30分钟,加入眉豆,续煲至透身。
Put red beans in 6 cups of water and cook for about 30 minutes.
米冲洗,水烧滚,将米放滚水内,改用中火煲约15分钟。
Rinse and drain rice. Bring water to a rolling boil, add rice and cook over medium heat for 15 minutes.
先将各材料洗净,连同经已飞水冲净的猪心放入煲内,加入适量的清水煲2小时,下盐调味即可。
Wash all the ingredients. Put them with scalded and rinsed pig's heart into pot. Add water and cook for 2 hours. Season with salt and serve.
先将各材料洗净,连同经已飞水冲净的猪心放入煲内,加入适量的清水煲2小时,下盐调味即可。
Wash all the ingredients. Put them with scalded and rinsed pig's heart into pot. Add water and cook for 2 hours. Season with salt and serve.
应用推荐