要先把红枣加砂糖和奶油煮熟煮软,然后做成枣泥酱。
The dates are cooked with sugar and butter and then made into a paste.
这份晚餐包括带皮的烤土豆,加上软榻的煮蔬菜,还有一小包植物黄油。
Thiss jacket potato with limp green vegetables and a small packet of Sunflower spread.
做法:花生、黄豆、薏米仁、红豆洗净浸泡5小时左右,然后加水10杯,将之煮至软熟。
Practice: : peanut, soybean, barley kernels, red beans washed soaked for 5 hours or so, then add 10 cups of water to cook until soft and cooked.
本文对速生树的碱性亚钠法制浆作了较为详细的系列研究,确定了用这种制浆法制造可漂白软浆的蒸煮条件。
This paper presents a series of detailed experiment of produced pa per pulp by alkali- salfite process from quick- growing tree, and confirms the steaming condition of produced bleached paper pulp.
以珍禽肉鸽为原料经腌制、预煮、烟熏、烤制、真空包装、杀菌而制成美味的乳鸽软罐头。
Meat pigeons were used as an ingredient and made into delicious baby pigeon tins through salting, pre-boiling, smudging, roasting, vacuum packaging and sterilizing.
倒一茶匙的油在烧开的无盐开水中煮蚕豆,直到它们便软,6到8分钟,然后弄干。
Cook fava beans with 1 teaspoon oil in boiling unsalted water until tender, 6 to 8 minutes, then drain.
用2杯水同煮至萝卜软身成起。
用2汤匙油炒香菇、白菜和红萝卜丝,稍软时加入高汤烧开,并放入鱿鱼浆同煮,再放入其馀调味料A。
Stir-fry shredded black mushroom, Chinese cabbage and carrot with2 tbsps oil until soft, add stock to bring to boil , add squid slurry to cook together, and then add other seasoning A.
将淡忌廉加奶煮滚然后离火,如有需要这时可加入糖轻轻搅拌至溶掉,随即倒进朱古力内,然后慢慢搅拌至完全溶掉,加入软牛油,最后可因应喜好加入适量的酒。
Boil cream and milk. Add sugar if needed. Then, pour into couverture and gently stir until completely melt. Add soft butter and stir. Finally, add liquor according to your flavor.
全能饭煲中放入盐和白萝卜丝,煮至呈软身。
Cook shredded turnip with a dash of salt in the cooker until turnip turns soft.
全能饭煲中放入盐和白萝卜丝,煮至呈软身。
Cook shredded turnip with a dash of salt in the cooker until turnip turns soft.
应用推荐