她象照顾自己的父亲一样照看那个老人。
一位被指控照顾孩子不周的父亲如果穿得邋里邋遢出庭,势必会导致自己处于更不利的局面。
Sloppy dress at trial might seem to add to the case against a father accused of neglectful child-rearing, she says.
在完成了她的学业以后,本来当她打算回波兰去尽自己的责任,并照顾她的父亲。
After her studies were completed, she planned to answer the call of duty to country and family, and return to Poland to care for her father.
请告诉我的父亲照顾好他自己。
他的父亲,也是他最好有朋友,早年去世,留下小丹尼既要照顾自己又要料理精神不好的母亲。
His father was his best friend and he died at a very early age, leaving Danny to care for himself and his mentally ill mother.
一个人反对父亲说,“有一天我们会醒来,发现我们没有自己的这个国家,没有人会照顾。”
A person opposed to the Fathers states, "one day we will wake up and discover we don't own this country and no one will care."
在这种文化中,企业的经理就像是“父亲”照顾自己的孩子一样,知道他的下属应该做什么,什么更适合他们。
In this kind of corporate culture the manager is like the "caring father" who knows better than his subordinates what should be done and what is suitable for them.
在这种文化中,企业的经理就像是“父亲”照顾自己的孩子一样,知道他的下属应该做什么,什么更适合他们。
In this kind of corporate culture the manager is like the "caring father" who knows better than his subordinates what should be done and what is suitable for them.
应用推荐