每幅照片拍摄时间都是当地时间的6点12分。
我花了一天时间拍摄这座城市的照片。
图片提示:提前规划是拍摄照片成功所必不可少的:要有合适的时间和合适的地点,并为一个幸运的时刻作好准备。
Photo Tip: Planning ahead is essential to getting successful photographs: Be in the right place at the right time, and be ready for a lucky moment.
在拍摄这张照片时,国际空间站正位于爱琴海上的希腊科斯岛(接近于土耳其的西南海岸),时间大约是当地午夜。
The ISS was located over the Greek island of Kos in the Aegean Sea (near the southwestern coastline of Turkey) when the image was taken at approximately midnight local time.
国际空间站(ISS)的宇航员大约在当地时间晚上11:55拍摄了该幅照片,那时空间站正位于法国和比利时边境靠近卢森堡的上空。
This image was taken by an International Space Station (ISS) astronaut at approximately 11:55 p.m. local time, when the ISS was located over the France-Belgium border near Luxembourg.
拍摄白天闪电照片的最佳反应时间是少于0.2秒,所以你反应要够快。
The required reaction time for capturing day lightning photography is less than 0.2 seconds. So, you need to be quick.
照片拍摄后,时间、地点会自动标注,轻击几下后,图片就能上传了。
A photograph is taken, the time and place are noted automatically, and with a few taps the image can be uploaded.
Hockeimer说,一个在自动设备里的追踪程序每15分钟就拍摄图片,捕捉一张使用者的照片和一次抓屏经常在同一时间。
Hockeimer said a tracking programme in the devices automatically took images every 15 minutes, usually capturing a photo of the user and a screen shot at the same time.
这张匈牙利维斯·普雷姆的图片整合了今年1月至12月期间当地时间上午10点拍摄的36幅太阳照片。
This picture, made in Veszprem, Hungary, combines 36 photos of the sun taken at 10 a.m. local time between January and December.
这天天气晴朗,照片的拍摄于当地时间17:40。
It was a sunny day, and this was taken at about 1740 local time in summer.
布埃,50岁,去年用10周的时间在巴黎外的一家医院拍摄了这些照片。 那家医院专门从事试管婴儿(IVF)的工作,其院长是法国第一例试管婴儿团队的一员。
Bouët, 50, spent 10 weeks last year photographing babies at a hospital outside Paris that specialises in IVF (the clinic's director was part of the team behind France's first IVF baby).
我们不但可以互相拍摄影片,也可以掌控我们的照片并且改善我们工作的质量,因为我们愿意花更多、更好的时间来完成这一切。
We could not only film each other, but have control over our own images and improve the quality of our work, because we could spend more and better time doing it.
如果她用了超过一个月的时间拍摄照片,那她很有可能是当地人。
If she took pictures over a period longer than a month, she's probably a local.
我以为在这个世界上我一直有时间去拍摄照片,只有在最后一刻我才意识到要离开现场。
I thought I had all the time in the world to make the picture, and only at the last moment realized I was about to be taken out.
在印度尼西亚的野生动物保护区,这头狮子在它最佳时间发现了它的光,使我拍摄到它的照片。
This lion at a wildlife sanctuary in Indonesia found his light at the perfect moment for me to capture it.
这张照片拍摄于数个月前,不久他被诊断出患了2型糖尿病,没过多长时间我女儿出生了。
This photo was taken several months ago, just before he was diagnosed with type 2 diabetes and not long before my daughter was born.
但其实这是同一个人——两张照片拍摄的时间仅相隔几天。
But they are said to be the same person -apparently taken just days apart.
照片提示:您可能不得不要花相当长的一段时间,同你的拍摄主题在一起,跟随着他们,使拍摄变得更为完美。
Photo Tip: you may have to spend quite a while with your subjects, following alongside them, to get that perfect shot.
光是这一张照片就花去了我所有的时间,而此时,甲板上其他的摄影人员正在欣赏着四周的美景,并拍摄了大量有趣的照片。
I had spent all my time going after one picture while other photographers onboard enjoyed their explorations and collected a whole raft of fun images.
照片绝对是以一种不同的艺术风格呈现,也是拍摄于不同的时间段。
Photos are created in absolutely different art styles and show absolutely different times.
赫本在拍摄《甜姐儿》时,在一个火车头冒烟的场景中拍摄的照片,拍摄时间1956年。
Hepburn emerges through the smoke of a locomotive in a scene from the film "Funny Face" in 1956.
拍摄星星移动的照片需要很长的快分时间,所以必须得有耐性。
But because star trail images need very long shutter speeds they take a lot of patience.
显然,菲舍尔能够猜出拍照人的交通方式——大概使用照片的时间标识和拍摄者两张照片里的地理距离。
Apparently, Fischer was able to guess that the picture taker's mode of transportation — presumably using the time stamps and distance traveled between a user's pictures.
光线不好、或者使用长焦拍摄,由于需要长时间的曝光,相机的抖动很容易让照片糊掉。
Photos taken in low light or with long telephoto lenses can easily be ruined by blur caused by the camera moving during the exposure (camera shake).
照片说明:拍摄焰火照片需要长时间的曝光,这意味着要降低快门速度。
Photo Tip: The long exposures required for firework photography mean slow shutter speeds.
这些是“莫斯科—乌法”游艇的照片,拍摄于1955年,比上面照片的时间更早。
These are the pictures of the cruise “Moscow – Ufa”. The photos are made earlier than those above – it is 1955.
这两组照片合成了照片R,其照片质量可与长时间曝光技术拍摄的相媲美。
The pair are combined to give an output image (R) which is of comparable quality to a reference long exposure shot (L).
研究与教学之外的业余时间,她专心于自然摄影,拍摄了大量风景照片。
When she is off duty from her research and teaching, she concentrates on nature photography, shooting at the macro and landscape levels.
如果你在这个时间段拍摄,你不仅会捕捉到车的光而且天空中的干扰光可以烘托照片的氛围。
If you shoot at this time you'll not only capture light from cars, but ambient light in the sky which can add atmosphere to your shots.
数码照片的每一层包含了照片的拍摄地点和时间。
Each layer of a digital picture often contains data about where and when a shot was taken.
应用推荐