然后终于,这事就发生了。
然后终于,机会上门了。
然后,在第二天上午9点30分,它终于来了。
他在手机上键入四个数字然后递给我:1878,那一年保加利亚人终于从奥特曼统治下解放出来。
He keys in four digits and passes it my way: 1878. The year the Bulgarians were finally liberated from Ottoman rule.
他正琢磨着是不是要先逃命,这时终于看见了蛇从房门下面悄悄的爬进来,先是脑袋,然后是身子,最后是尾巴。
He was thinking of fleeing for his life, when he finally saw the snake glide under the door-first its head, then its body, then its tail.
终于,地板上有一个书包被收拾了起来,然后其他二十八个书包也收好了。
Eventually one bag was picked up off the floor, and then twenty-eight others joined it.
后来,她终于考上了大学,开心极了。他却开始拼命挣钱,然后不断地寄钱给她供她读书。
Afterwards, She finally tests went to college, Extremely happy, he then starts to go all out to make money, then sends continuously for her.
相反,他先在得克萨斯州佛罗里达州试验,然后在其他州开展更多的实验。终于,三年后,他的想法验证为有效,事业大步向前。
Rather, he started with trials in Texas and Florida, then added more experiments in other states, and finally, three years later, when the concept was validated, he bet big on the new business.
当她意识到我不喜欢她用“像你这样的人”的字眼时,她停了一下,然后把手放在我的胳膊上,“听着,”她说,“喜鹊现在终于快乐了。”
When she saw that I didn't like her reference to "people like you", she stopped for a moment and then put her hand on my arm. "Listen," she said, "Magpie is happy now, finally."
一天晚上,脑子混沌了好几个小时后你终于睡着了,然后做了一个梦。
One night, after hours of stirring, you finally fall asleep and begin to dream.
在我无数次乞求后,一位伯母终于给了我一只水桶,指指不远处的水井。孩子们从水井里打好水,然后把水桶顶在头上。
After I'd made dozens of entreaties, an aunt finally offered me a bucket and pointed to the well from which the children were fetching water and toting it on their heads.
我们想这一切想的越多,就越来越开始起鸡皮疙瘩,然后大师终于打电话给富国。
We were beginning to feel more creeped-out the more we thought about everything and then the Master finally called Fuguo on his phone.
我一直不理解为什么有些人晚上会工作到很晚,然后将早上的大部分时间用来睡觉,但是现在,已经凌晨1点了,我坐在这里,反反复复听着同一首歌,终于明白了。
I never understood why some people would work late into the night and sleep most of their mornings away, but now that I am sitting here, at 1am, listening to the same song on repeat, I get it.
终于,莉莎特找到了笔记本,翻到了那一页,把里面粘上的毯子里的灰尘抖掉,然后递给女神。
Finally Lizette found the notebook, found the right page, shook out the carpet dust, and handed it to her..
在我做出退学决定的那一刻,我终于可以不必去读那些令我提不起丝毫兴趣的课程了。然后我还可以去修那些看起来有点意思的课程。
The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.It wasn't all romantic.
终于,我深吸一口气然后慢慢吐出。
忽然,车子先是发出嘎嚓声,然后又是劈啪声,终于发动机彻底歇工了。
Suddenly, the car started chugging and sputtering until finally the engine quit altogether.
至少,我终于可以亲手触摸到扩展,然后亲自看看这些扩展的功能。
At least I was finally able to get my hands on the extensions and really see what they were all about.
后来,她终于考上了大学,非常开心,他便开始拼命挣钱,然后源源不断地寄给她。
Afterwards, She finally tests went to college, Extremely happy, he then starts to go all out to make money, then sends continuously for her.
在同室分居十年后,母亲终于和父亲离婚了,然后父亲和他的情人结了婚。
After 10 years in separate beds, my mother finally divorced him and he married his mistress.
在我的努力下,Ira终于把他的狗装进运输公司的箱子,然后把它送去一个安静的,树木葱郁的城市去和它新的家里蹲的主人过更好的生活去了。
With a push from me, Ira finally put the dog into a carrier bag and flew him off to a better life with a loving stay-at-home owner in a quieter, leafier city.
然后从通风口爬到房顶上,再沿着管子下滑50英尺到达地面,到达地面后,用雨衣做了个临时的小船,顺水漂了1.5公里后,终于到了旧金山。
Then they climbed out of the vent, onto the roof, and down 50 feet of piping to the ground where a makeshift raft made from raincoats took them across 1.5 miles of water to San Francisco.
终于我们从教堂走了出来,头晕目眩,疲惫不堪,开车前往小山脚下的墓地。就在那里,仅仅几个月前,我和威廉还快快活活的选了一个墓穴位置,然后渡过了一个浪漫的下午。
Finally we drove out of the city, dazed and weary, to the cemetery on the hill where Willem and I had blithely picked out a spot and spent our romantic afternoon only months before.
然后,泡沫终于破裂,乔治。W .布什溜到德州,留给奥巴马一个乱摊子。
Then it did burst, and George W. Bush slunk off to Texas, leaving Barack Obama to clean up the mess.
然后,泡沫终于破裂,乔治。W .布什溜到德州,留给奥巴马一个乱摊子。
Then it did burst, and George W. Bush slunk off to Texas, leaving Barack Obama to clean up the mess.
应用推荐