然后我通知客户让我知道她觉得这项工程的合理价格。这完全由她来决定。
I then told the client to let me know what she felt was a reasonable fee for the project. It was entirely her call.
他先是对我的演讲恭维了几句,然后就说他知道我曾经在富布赖特参议员手下干过,他觉得他自己不应该与富布赖特争夺参议员的席位。
After complimenting me on the speech, he said he knew I had worked for Senator Fulbright and thought he shouldn't be trying to unseat him.
然后我通知客户让我知道她觉得这项工程的合理价格。
I then told the client to let me know what she felt was a reasonable fee for the project.
你知道,永远在我心中没有我觉得我可能是一个群体的健身教练,然后。
You know, never in my mind did I think that I could be a group fitness instructor then.
音乐,我觉得我要是能够演奏它,他们就会知道我还活着,然后找到我。
The music. I thought if I could play it, they would know I was alive. And find me.
奥古斯特·拉什(谈论他的父母):音乐,我觉得我要是能够演奏它,他们就会知道我还活着,然后找到我。
August Rush: I believe in music the way some people believe in fairy tales. But I hear it came from my mother and father. Once upon a time, they fell in love.
奥古斯特·拉什(谈论他的父母):音乐,我觉得我要是能够演奏它,他们就会知道我还活着,然后找到我。
August Rush: I believe in music the way some people believe in fairy tales. But I hear it came from my mother and father. Once upon a time, they fell in love.
应用推荐