然后保持沉默。
道歉:在你打断别人说话后立即真诚地道歉,然后保持沉默。
Apologize: the minute you interrupt, apologize sincerely, then immediately stop talking.
然后他的证词被法官打断了,后者告诉他保持沉默,除非他有什么新的话要说。
His testimony was then interrupted by the judge, who told him to keep quiet unless he had anything new to say.
然后整个小组保持沉默(和思考)3到5分钟。
Then the group is silent (and thinking) for three to five minutes.
他只是说,“叔叔阿姨们”,然后他就保持沉默。
He just said, "Uncles and aunts", then he would keep in silence.
保持沉默,从口袋里拿出一张索引卡,然后说‘我准备过于充分’。
They say: 'Remain silent, and pull an index card out of your pocket that says "I over-prepare".
在火车上,我们凸点在泥上留下唐古拉山沉默融雪,然后慢慢地流动下山,并在安静,有力,没有任何关系,只有保持沉默。
On the train, we bump in the mud left on the Tanggula Mountains of the silent snow melt, and then slowly flows down the mountain and, with quiet, forceful and has nothing to do Only silence.
保持沉默,从口袋里拿出一张索引卡,然后说‘我准备过于充分’。
He says: 'Remain silent, and pull an index cardout of your pocket that says "I over-prepare". '
保持宁静心情然后才知道喜欢活动的人太辛苦,保持沉默心性然后才知道话说多了很烦躁。
After cultivating tranquility, you then know how those who are fond of movement toil. Only a person who has fostered the art of taciturnity knows how annoying a babbler can be.
保持宁静心情然后才知道喜欢活动的人太辛苦,保持沉默心性然后才知道话说多了很烦躁。
After cultivating tranquility, you then know how those who are fond of movement toil. Only a person who has fostered the art of taciturnity knows how annoying a babbler can be.
应用推荐