许多越南人说,没有这种美味的食物,他们就不能开始新的一天!你在世界各地都能找到法式炸土豆,但比利时人会告诉你,这种受欢迎的街头小吃是他们而不是法国人在17世纪发明的。
Many Vietnamese people say they cannot start the day without this delicious food! You can find French fried potatoes all over the world, but as Belgians will tell you, they, not the French, invented this popular street food, back in the 17th century.
如果你想纠结于炸太过的土豆片,那是你的选择。
If you want to stress about the potatoes, that's your choice.
实际上,如果在你自己家炉子上炸的话,一加仑爆米花只花了你几毛钱。
It literally costs pennies per gallon if you pop it in a wok on your stove.
如在上面的例子中,你可以用烤土豆,胡萝卜,苹果,或其他健康和低热量食品来取代炸薯。
Using the example above, you would replace the French fries with a baked potato, carrots, an apple, or another healthier and lower-calorie food.
“它完全可以炸翻你的锅炉”,默瑟打趣说。
泰勒把装碱液的罐子开盖:“你可以把桥炸上天。”
也许你永远宅在家里,因为你不想被臭氧层所吞没,或者更糟的是,炸了!
Maybe you juststay inside forever, because you don't want to get swallowed up by the ozonelayer, or worse, fried!
炸鲜奶让雅各布有点儿疑惑,你说:“你听说过能把牛奶炸着吃吗?”
The last one made Jacob was perplexed. "Have you ever heard of Fried milk?" he asked.
你大概会把洋葱归为老式餐点佐料,因为什么菜都可以加点洋葱切片,你可以炸洋葱圈,炖洋葱汤,煎洋葱烩蛋,还能把它扔到砂锅里去煮一煮。
You might relegate Onions to the list of old-fashioned kitchen standbys, as you can slice and dice them into everything from home fries and soups to omelets and casseroles.
愿你的家人、朋友和恋人被许多巧克力、糖果和爱的盛宴狂轰乱炸。
May chocolates, candies and lovely treats bombard your family members, friends and dear ones.
爸爸:我先会把肉炸一下,你站在我旁边。
Dad: You stay beside me, I'll fry the meat in the oil first.
它们不过是用大油锅把一条白面炸酥而已,但却难以置信的美味,你有时能看到当地人一买就是半打。
They are nothing more than strips of dough dunked in a huge vat of boiling oil and fried until crispy, but they’re so tasty you’ll sometimes see locals getting through half a dozen at a time.
你想瘦吗,炸的食品你就悠着点吃吧。
If you want to lose weight, you should go easy on the Fried foods.
你也可以炸鸡块炸足一整天(当然独自在自己家里)。
You can hump chicken nuggets all day long (in the privacy of your own home, of course).
所以,如果你手头上没有竹叶萃取物,你还有有一些其他方法来保卫你的健康:不要吃炸的很久的鸡翅,或者不要抹上酱汁来油炸。
So if you don’t have any bamboo extract on hand, you still have a couple of ways to safeguard your health: Either don’t deep-fry your wings, or don’t batter them.
“天哪,你怎么会叫他那样做呢?”我炸了。
你有没有炸洋芋片可以吃?
迈克·班宁:下一次,我说炸,你就炸!
答﹕唉,我讲了这麽多你都不听!‧‧‧炸物是用植物油高热炸成,其实炸物中饱充植物油,多进食植物的精华怎会有害人体?
YOU'RE NOT LISTENING! ! ! … Foods are fried these days in vegetable oil. In fact, they're permeated in it. How could getting more vegetables be bad for you?
你知道炸薯片是被错误发明的吗?
你有时会吃烤过、炸过的食物吗?
你能炸那条鱼吗?炸透。
把粉放在热水里焯几秒钟,然后放入碗里,配上炸黄豆、酸菜、肉、蔬菜,如果你愿意还可以撒上些辣椒。
They put the noodles into hot water for a brief blanch for seconds, and put it into a bowl with some fry soy beans, pickles, meat, vegetable, also chillies if you like.
我先把肉炸一下,你站在我旁边。
我先把肉炸一下,你站在我旁边。
应用推荐