庆典结束后,大家情绪高涨地告别了“百灵达城”的朋友们并返回中山京华世纪酒店。
At the close of theceremony, emotions were high as we bid farewell to our BEHRINGER Cityfriends and headed back to the hotel.
圣诞庆祝在卡灵顿只能从简,但我们27号远征赫尔城的时候一定会把欢乐带回来。
Christmas cheer might be in short supply at Carrington this year but we can put that right when we travel to Hull and back on the 27 December.
纺织城艺术车间的成立,是我们讨论“影骨”和“灵骨”的一个契机。
The establishment of the Textile City art workshop offers us a chance to discuss "Shadow relics" and "real finger relics".
在第八世纪的末叶,罗马教徒出来主张说,在早期教会中,罗马城的主教本来就有他们现在所有的属灵权力。
About the close of the eighth century, papists put forth the claim that in the first ages of the church the bishops of Rome had possessed the same spiritual power which they now assumed.
在第八世纪的末叶,罗马教徒出来主张说,在早期教会中,罗马城的主教本来就有他们现在所有的属灵权力。
About the close of the eighth century, papists put forth the claim that in the first ages of the church the bishops of Rome had possessed the same spiritual power which they now assumed.
应用推荐