从布里斯托尔开来的火车到了没有?
快!火车到了。它到得很早。
我和爸爸乘火车到了北京。
她坐火车到了芝加哥;他骑马走遍了全国。
She hopped a train to Chicago; He hopped rides all over the country.
火车到了新义州车站,跟往常一样,光检查就要花费几个小时时间。
When the train arrived in Sinuiju Station, as usual it took a few hours of inspection.
伦敦火车到了,它从在另一条轨道上的火车头和动物们旁边跑过。
The London train arrived. It raced past the engines and the animals who were waiting on the other line.
在这条铁路开通后不久的1860年代,沙皇亚历山大三世乘火车到了尼斯,后面紧跟着法国的拿破仑三世。
Tsar Alexander III was on the train into Nice shortly after the line opened in the 1860s. Napoleon III of France followed.
这位女士后来听说了微笑火车,就把孩子送到了我们的医院。
This lady then heard about Smile Train and brought the baby to our hospital.
“我们到了,”贝丝在火车开进一个小站时说。
"Here we are now," Beth said, as the train clanked into a tiny station.
学校离火车站不远,不费劲就走到了。
The school is within easy walking distance of the train station.
人们认为这列火车撞到了从悬崖滚到铁轨上的大圆石。
It is thought that the train hit a boulder that had fallen down a cliff on to the track.
我到了车站,却发现我要搭乘的火车已经开走了。
I reached the station only to find that my train had already left.
火车偏离了铁轨,但又设法回到了原来的轨道上。
The train left the rails but somehow forced its way back onto the line.
总统乘火车回到了家乡。
我们乘坐蒸汽火车走了大约四分之一的路程,然后见到了约好的司机,由他开车带我们走完其余的里程。
We took the steam train about a quarter of the way and then had a driver meet us and went by road for the rest.
火车已经到了。它是在半小时前到的。
在拥挤的火车上,我亲身体验到了意大利人的热情好客。
I experienced Italian hospitality first-hand on a crowded railway.
我下午三点到了火车站。
她的声音很大,以至于火车上的每个人都听到了。
在盒子里,苏尼看到了一些不寻常的东西。那是一把红色的绸伞。她从来没有见过这样的东西!“过去寄一个包裹到海外要花很多时间,”祖母说,“包裹要乘火车和轮船。大洋彼岸收到包裹可能需要好几个月的时间。你的包裹花了多长时间到达?”
Inside the box, Sunee saw something uncommon. It was a red silk umbrella. She had never seen anything like it! "Shipping a package overseas used to take a lot of time," said Grandmother "Packages traveled by train and ship. It could take many months to get a package from across the ocean. How long did your package take to arrive?"
每个公共服务设施,从火车到道路,都紧张到了崩溃边缘。
Every public service, from trains to roads, is strained to the breaking point.
本来因为火车的延误,她已经迟到了,而现在若要把珠子一颗颗地捡起来无疑会雪上加霜。
Picking them up would make her even later than she was already, due to a train delay.
但是到了2006年末,“火车残骸”并没有出现。
在镭安全抵达波多尔市后,她乘军用火车回到了巴黎。
Unlike many, however, Curie felt her place was in Paris. After the radium was in a Bordeaux safe-deposit box, she returned to Paris on a military train.
他们坐错了火车,结果来到了一个小站。
但是后来她却在火车上又遇到了这个父亲。原来因为他妻子想再要一个孩子,而这个家庭无法隐藏多出来的孩子,因此他将心爱的女儿送给了陌生人。
But later she meets the father on the train: he has abandoned his beloved daughter to strangers because his wife is expecting another child and the family cannot hide more than one.
我们很多人都看到了这火车即将来临的失事。
我们很多人都看到了这火车即将来临的失事。
应用推荐