澳大利亚中央银行本周选择本月不上调基准利率,让人非常奇怪。
That makes it all the more surprising that Australia's central bank opted not to increase its benchmark interest rate this month.
为控制物价飞升,澳大利亚中央银行在过去3年曾8次提高利率。
In a bid to rein in the price rises, Australia's central bank has raised interest rates eight times in the past three years.
澳大利亚中央银行预计在2030年将有3- 4亿中国人会继续涌入城市,就像过去30年中4亿人已经做过的那样。
Australia's central bank thinks another 300m-400m Chinese will move into cities by 2030 to join the 400m who have already done so in the past 30 years.
需求似乎可以确保,因为澳大利亚中央银行认为在过去三十年中国已经有四亿人移居城市的基础上,2030年之前还会增加三至四亿人。
Demand seems assured. Australia's central bank thinks another 300m-400m Chinese will move into cities by 2030 to join the 400m who have already done so in the past 30 years.
美国、欧洲、澳大利亚和日本的中央银行担心出现信贷紧缩,因此向金融市场注入巨额资金,以促进资金流动和提高市场信心。
Worries of a credit squeeze have prompted central Banks in the U.S., Europe, Australia and Japan to inject billions of dollars into the money markets to raise liquidity and market confidence.
从加拿大到日本,及澳大利亚的中央银行也接连跟进。
从加拿大到日本,及澳大利亚的中央银行也接连跟进。
应用推荐