《海底两万里》可能是他最具预见性的作品,其中预见了潜艇战、水肺潜水甚至泰瑟枪。
Twenty Thousand Leagues is probably his most prescient work, anticipating submarine warfare, scuba diving, and even the taser.
要掌握潜艇战这样复杂的科目需要数年的时间。
Complex subjects like submarine warfare take years to master.
德国也开始为潜艇战提供各项新型技术。
Germany too marshaled its technological genius to support the submarine campaign.
在潜艇战中,空军的致敌于死命的威力还没有发挥出来。
The lethal power of the air in u-boat warfare was yet to come .
虽然有美国的威胁,德皇还是在1917年初批准了无限制潜艇战。
Despite the danger of antagonizing the U. S., the Kaiser authorized the U-boat campaign in early 1917.
会议期间,英国不仅未指出意大利是潜艇战所造成损失的责任者,而且还在第勒尼安海为它划出巡逻区。
On the meeting, Brita in hadn't pointed out that Italy should bear responsibility for submarine war, but lined out the patrol borough for it.
不过为了保持优势,美国需强化其前沿基地,在导弹防御和潜艇方面投入资金,并对抗中国在非对称电子战、网络战以及太空战领域的能力。
But to retain that advantage, America will need to harden its forward bases, invest in missile defence and submarines and counter China’s capacity in asymmetric electronic, cyber and space warfare.
美国追踪对方潜艇的能力要高出一筹;其网络战的实力也是占优;由于美国的太空装置全部采用了冗余设计的方案,因此其太空抗打击能力也领先于中国。
The United States is better able to track the other side's submarines; it is superior in cyber-warfare and less vulnerable than China in space-if only because it has built-in redundancy.
但美国主要的问题是反潜战,因为甚至陈旧的柴电潜艇被证实也难以发现。
But the major American problem is anti-submarine warfare, because even elderly diesel-electric boats have proved difficult to detect.
潜艇艇员战训时,由于担负的任务和所处的环境特殊,要求其具有特殊的体能素质。
Due to shouldering missions and being in a special environment to accomplish, the submarine crew have specialized physical qualities in operations.
德国是在消耗战中第一个有效地利用潜艇的国家。
Germany was the first nation to effectively use the submarine in an attrition war.
弗吉尼亚级的反潜战能力对某些潜艇有效,但是在某些环境中,或是针对那些最安静的目标,效果不佳。
Virginia is effective for conducting ASW against some submarines, but is not effective in some environments or against most quiet threats of record.
中俄“海上联合—2016”军事演习将从9月12日持续到19日,参与演习的兵力主要包括:海军水面舰艇、潜艇、固定翼飞机、直升机、海军陆战队以及两栖装甲装备。
The "Joint Sea 2016" drill will run from September 12 to 19, and feature navy surface ships, submarines, fixed-wing aircraft, helicopters, marines and amphibious armored equipment.
“灰罐”是一战中对付潜艇的主要武器。
"Ash cans" were the main weapon to force a submarine to surface in WWI.
如果孩子们厌倦了阳光和游泳,可以带着他们,到镇子里去,在那里可以一睹二战潜艇“白银号”的风采。舰艇靠近皮尔-马克特海滩,是另外一大景点。
If the kids get bored with the sun and swimming, pack them up and head into town for a look at the USS Silversides, a World War II submarine, near Pere Marquette Beach, another great spot.
通常电池只能运行最多12小时,故这类潜艇大部分间用柴油发动机推进。潜艇浮出水面或半浮出水面(使用二战时德国首先采用的Schnorkling装置)时必须用柴油发动机。
Normally, battery power is only good for a up to twelve hours of operation and such subs spend most of their time propelled by their diesel engines.
两人在二战期间也都曾登上潜艇执行侦察任务。鲍嘉读过海明威所有的作品,他喜欢引用海明威的一句话来表达自己的情感:“大海是地球上最后一个自由的地方。”
Bogart read all of Hemingway's books , and was fond of attributing to the writer a phrase that expressed his own feelings : "The sea is the last free place on earth ."
两人在二战期间也都曾登上潜艇执行侦察任务。鲍嘉读过海明威所有的作品,他喜欢引用海明威的一句话来表达自己的情感:“大海是地球上最后一个自由的地方。”
Bogart read all of Hemingway's books , and was fond of attributing to the writer a phrase that expressed his own feelings : "The sea is the last free place on earth ."
应用推荐