潘基文表示他对访问突然被取消非常惊讶。
潘基文表示,他已与美国国务卿和日本外相召开了紧急电话会议。
Ban said he had had emergency telephone conferences with his US and Japanese counterparts.
潘基文表示,他访问开城工业园区能显示出两国之间合作的好处。
He said his visit to Kaesong would show the benefitsof cooperation between the two countries.
潘基文表示,简略地组成新的调查机构可以改善土耳其与以色列的关系,同时也可以改善中东更更为广泛的形势。
Mr Ban has said that simply setting up the new body should improve the relationship between Turkey and Israel as well as the broader climate in the Middle East.
在阿布扎比举行的第四届一年一度的世界未来能源峰会上,潘基文表示,可再生能源能够解决地球上最紧迫的几个问题。
Speaking at the fourth annual World Future energy Summit in Abu Dhabi, Ban said renewable energy could help solve a number of the planet's most pressing problems.
联合国秘书长潘基文对朝鲜发射火箭表示他的遗憾。
UN Secretary-General Ban Ki-moon voiced his regret over the South Korean's launch of rocket.
潘基文上周表示,谈判陷入“僵局”,但他今天又说,谈判正在取得“重大”进展。
Ban said last week that the negotiations were "gridlocked" but today said that "significant" progress was being made.
潘基文提到30年前发现艾滋病和艾滋病毒以来在防治艾滋病方面所取得的进步,他同时表示当前的目标是在10年时间内消灭这种疾病。
Citing progress over the last 30 years since HIV and AIDS were first discovered, Ban said the goal now is to end the disease within the next 10 years.
潘基文提到30年前发现艾滋病和艾滋病毒以来在防治艾滋病方面所取得的进步,他同时表示当前的目标是在10年时间内消灭这种疾病。
Citing progress over the last 30 years since HIV and AIDS were first discovered, Ban said the goal now is to end the disease within the next 10 years.
应用推荐